Verordnung zur Bestimmung der Rentenwerte in der gesetzlichen Rentenversicherung und in der Alterssicherung der Landwirte zum 1. Juli 2005
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Verordnung über die Berufsausbildung in der keramischen Industrie
Reglamento sobre la Formación Profesional en la Industria de la Cerámica
▸Regula el marco de la formación profesional para los distintos oficios de la industria cerámica, incluyendo las especialidades de cerámica técnica, porcelana, loza y materiales refractarios, con énfas…
Verordnung über die Voraussetzungen der Anerkennung von Studiengängen nach § 8a der Wirtschaftsprüferordnung und über die Anrechnung von Prüfungsleistungen aus Studiengängen nach § 13b der Wirtschaftsprüferordnung
Reglamento sobre los requisitos de reconocimiento de titulaciones y acreditación de calificaciones de examen para auditores conforme a los artículos 8a y 13b de la Ley de Auditores de Cuentas
▸Regula los criterios de reconocimiento de títulos universitarios y la acreditación de calificaciones obtenidas en estudios superiores para la habilitación como auditor de cuentas (Wirtschaftsprüfer).
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration
Tratado de Prüm de 2005 sobre la cooperación transfronteriza en la lucha contra el terrorismo, la delincuencia y la inmigración ilegal (Schengen III)
▸El Tratado de Prüm de 2005 (conocido como Schengen III) establece un marco avanzado de cooperación policial transfronteriza entre Bélgica, Alemania, España, Francia, Luxemburgo, Países Bajos y Austria…
Bundesreisekostengesetz
Ley Federal de Gastos de Viaje (Bundesreisekostengesetz)
▸Regula el derecho al reembolso de los gastos de viaje oficial de los funcionarios y empleados federales, estableciendo las condiciones, los importes de las dietas y el procedimiento para la solicitud…
Verordnung über den Übergang des zur Bundeswasserstraße Rhein gehörenden Altarms Ginsheimer Altrhein auf die Gemeinde Ginsheim-Gustavsburg
Reglamento sobre la transferencia del brazo muerto Ginsheimer Altrhein, perteneciente a la vía fluvial federal Rin, al municipio de Ginsheim-Gustavsburg
▸Regula la cesión del brazo abandonado del Rin conocido como Ginsheimer Altrhein al municipio de Ginsheim-Gustavsburg.
Pfandbriefgesetz
Ley de cédulas hipotecarias (Pfandbriefgesetz, PfandBG)
▸Regula la emisión de los Pfandbriefe (cédulas hipotecarias alemanas): los tipos (hipotecario, público, naval, aeronáutico), los activos de cobertura admisibles, los requisitos de las entidades emisora…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Tierwirt/zur Tierwirtin
Reglamento de formación profesional para ganadero/a (Tierwirt/Tierwirtin)
▸Regula el plan de estudios, las prácticas y el examen final de la formación dual para la especialidad de ganadero/a, incluyendo las diversas orientaciones (bovino, porcino, aves, ovino, caprino, apicu…
Verordnung über die Wahl der Gleichstellungsbeauftragten und ihrer Stellvertreterinnen durch Soldatinnen der Bundeswehr
Reglamento elección responsable de igualdad y suplentes por soldados femeninas de la Bundeswehr
▸Reglamento que regula el procedimiento de elección de la responsable de igualdad de oportunidades y sus suplentes en el ámbito de las soldados femeninas de las Fuerzas Armadas alemanas.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze "Albert Einstein - 100 Jahre Relativität, Atome, Quanten")
Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «Albert Einstein — 100 años de relatividad, átomos y cuantos»)
▸Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del centenario del llamado «Año milagro» de Albert Einstein (1905), en que publ…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Produktionsmechaniker- Textil/zur Produktionsmechanikerin-Textil
Reglamento sobre la formación profesional en el oficio de mecánico/a de producción textil
▸Reglamento que establece el perfil profesional, los contenidos formativos, la duración y los requisitos del examen final para la formación profesional dual en el oficio de mecánico de producción texti…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Polster- und Dekorationsnäher/zur Polster- und Dekorationsnäherin
Reglamento de formación del tapicero/a y costurero/a de decoración
▸Regula la formación profesional dual en el oficio de costurero/a de tapicería y decoración (Polster- und Dekorationsnäher/in), incluyendo contenidos formativos en tejidos, confección de tapizados y el…
Verordnung über die Umlegung von Kosten der Bilanzkontrolle nach § 17d des Finanzdienstleistungsaufsichtsgesetzes
Reglamento sobre la repercusión de los costes del control de estados financieros conforme al § 17d de la Ley de Supervisión de Servicios Financieros
▸Regula el mecanismo de repercusión a las empresas cotizadas de los costes incurridos por la Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) en el control de la información financiera publicada…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Produktveredler-Textil/zur Produktveredlerin-Textil
Reglamento de formación en acabados de productos textiles (Produktveredler-Textil)
▸Reglamento que establece el perfil y plan de estudios de la formación profesional dual de especialista en acabados de productos textiles (tinturas y tratamientos) en Alemania.
Verordnung über die Berufsausbildung zum Änderungsschneider/zur Änderungsschneiderin
Reglamento sobre la formación profesional para costurero/a de reformas de ropa
▸Reglamento que regula el plan de estudios, competencias y requisitos del programa de formación profesional dual para la especialidad de costurero de reformas y arreglos de ropa, en el marco del sistem…
Verordnung über die Anerkennung von Adoptionsvermittlungsstellen in freier Trägerschaft sowie die im Adoptionsvermittlungsverfahren zu erstattenden Kosten
Reglamento sobre el reconocimiento de agencias de adopción privadas y los costes reembolsables en el procedimiento de adopción
▸Reglamento que establece los requisitos para el reconocimiento oficial de las agencias de adopción de titularidad privada y fija los costes que pueden ser reembolsados a los interesados en el marco de…
Zweihundertdreiundzwanzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Flughafen Köln/Bonn)
223ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeropuerto Colonia/Bonn
▸Esta disposición establece y actualiza los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeropuerto de Colonia/Bonn, incluyendo los procedimientos ILS y RNAV para to…
Gesetz zur Errichtung der Akademie der Künste
Ley de creación de la Academia de las Artes
▸Ley que establece la Academia de las Artes (Akademie der Künste) como institución pública de fomento del arte y la cultura en Alemania, definiendo su estructura, funciones y régimen de financiación co…
Anordnung über die Bestimmung der zuständigen Stelle nach § 73 des Berufsbildungsgesetzes
Orden sobre la determinación de la autoridad competente conforme al § 73 de la Ley de Formación Profesional (primer sector)
▸Designa la autoridad competente para supervisar y gestionar la formación profesional en un sector específico de la administración federal conforme al § 73 de la Ley de Formación Profesional.
Verordnung über die Berufsausbildung zum Oberflächenbeschichter/zur Oberflächenbeschichterin
Reglamento de formación del/la técnico/a en recubrimiento de superficies (Oberflächenbeschichter/in)
▸Regula la formación profesional dual de tres años del/la técnico/a en recubrimiento de superficies (Oberflächenbeschichter/in), con contenidos en galvanoplastia, pintura industrial, lacado, anodizado…
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und der Republik Bulgarien und Rumänien über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union
Tratado de adhesión de la República de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea (quinta ampliación, 2007)
▸Tratado de adhesión de Bulgaria y Rumanía a la UE con efectos desde el 1 de enero de 2007 (quinta ampliación). Texto fundamental del acervo de la quinta ampliación de la UE.
Verordnung über die Zulässigkeit und den Umfang der Wohnungsfürsorge für Bedienstete der Träger der Rentenversicherung
Reglamento sobre la Admisibilidad y el Alcance de la Asistencia en Vivienda para el Personal de los Organismos del Seguro de Pensiones
▸Regula las condiciones bajo las cuales los organismos del seguro de pensiones (Deutsche Rentenversicherung y sus predecesores) pueden prestar asistencia en materia de vivienda a su personal, incluyend…
Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen
Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear (ONU, 2005)
▸Convenio multilateral adoptado por la ONU en 2005 que obliga a los Estados parte a tipificar como delitos el apoderamiento de materiales o instalaciones nucleares con fines terroristas, la amenaza de…
Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Rumänien über Soziale Sicherheit
Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Rumanía
▸Acuerdo bilateral entre Alemania y Rumanía que coordina los sistemas de seguridad social de ambos países para garantizar los derechos de los trabajadores migrantes y sus familias en materia de pension…
Bekanntmachung über den Dienstsitz der Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung
Comunicación sobre la sede del Instituto Federal de Agricultura y Alimentación
▸Comunicación oficial que establece o notifica la sede del Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE).
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze "200. Todestag des Dichters Friedrich von Schiller")
Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «200.º aniversario de la muerte del poeta Friedrich von Schiller»)
▸Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 200.º aniversario de la muerte de Friedrich von Schiller (1759–1805), drama…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Baustoffprüfer/zur Baustoffprüferin
Reglamento sobre la formación profesional de inspector de materiales de construcción
▸Establece el plan de formación, las competencias y los requisitos de examen para la profesión de inspector/a de materiales de construcción en el sistema alemán de formación dual.
Berufsbildungsgesetz
Ley de Formación Profesional
▸Ley marco del sistema alemán de formación profesional dual, que regula los contratos de aprendizaje, los requisitos de las empresas formadoras, los exámenes, las titulaciones y los órganos de gobierno…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Sattler/zur Sattlerin
Reglamento de Formación Profesional de Guarnicionero-Talabartero
▸Regula el contenido y la duración de la formación profesional en la especialidad de guarnicionero-talabartero (Sattler), abarcando la fabricación, reparación y diseño de artículos de cuero para equita…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Fleischer/zur Fleischerin
Reglamento de formación profesional para carnicero
▸Reglamento que establece el plan de estudios, la duración y los contenidos de la formación profesional dual para la obtención del título de carnicero (Fleischer), habilitando para el sacrificio, despi…
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.