Verordnung über die Form des Refinanzierungsregisters nach dem Kreditwesengesetz sowie die Art und Weise der Aufzeichnung
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Gesetz zu dem Rahmenabkommen vom 22. Juli 2005 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Gesundheitsbereich und zu der Verwaltungsvereinbarung vom 9. März 2006 zwischen dem Bundesministerium für Gesundheit der Bundesrepublik Deutschland und dem Minister für Gesundheit und Solidarität der Französischen Republik über die Durchführungsmodalitäten des Rahmenabkommens vom 22. Juli 2005 über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Gesundheitsbereich
Ley del Acuerdo Marco de 22 de julio de 2005 entre Alemania y Francia sobre cooperación sanitaria transfronteriza y del Acuerdo Administrativo de aplicación de 9 de marzo de 2006
▸Ley de ratificación del Acuerdo Marco de 22 de julio de 2005 entre Alemania y Francia sobre la cooperación sanitaria transfronteriza, y del Acuerdo Administrativo de 9 de marzo de 2006 que establece l…
Gesetz über die Errichtung des Bundesamts für Justiz
Ley sobre la creación de la Oficina Federal de Justicia
▸Ley fundacional del Bundesamt für Justiz (BfJ), organismo que centraliza funciones del Ministerio de Justicia: gestión del Registro Central Federal, el Centro de Información de Multas Europeo, las pub…
Gesetz zur Errichtung einer "Bundesstiftung Baukultur"
Ley sobre la creación de la Fundación Federal de Cultura de la Construcción
▸Crea la Bundesstiftung Baukultur, fundación pública encargada de promover la calidad arquitectónica y urbanística en Alemania, fomentar el debate social sobre el entorno construido y asesorar a la adm…
Verordnung über die Übertragung der Führung des Unternehmensregisters
Reglamento sobre la delegación de la gestión del registro mercantil central
▸Regula la delegación de la gestión y mantenimiento del registro mercantil central alemán (Unternehmensregister) a un organismo privado habilitado y los requisitos de dicha delegación.
Verordnung über den Beschlag von Hufen und Klauen
Reglamento del Herraje de Cascos y Pezuñas
▸Establece las normas reglamentarias sobre la formación, cualificación y condiciones de ejercicio del herraje de équidos y animales con pezuñas, desarrollando la Ley del Herraje.
Verordnung über die Liquidität der Institute
Reglamento sobre la liquidez de las instituciones de crédito (Liquiditätsverordnung — LiqV)
▸La LiqV establece los requisitos cuantitativos de liquidez que deben mantener las entidades de crédito alemanas, regulando los cocientes mínimos de activos líquidos frente a pasivos exigibles a corto…
Umwandlungssteuergesetz
Ley del Impuesto sobre Transformaciones de Sociedades (Umwandlungssteuergesetz, UmwStG) (nº 6829)
▸Versión histórica o complementaria de la Ley del Impuesto sobre Transformaciones de Sociedades, que regula el tratamiento fiscal aplicable a fusiones, escisiones y otras reestructuraciones empresarial…
Gesetz über ergänzende Vorschriften zu Rechtsbehelfen in Umweltangelegenheiten nach der EG-Richtlinie 2003/35/EG
Ley sobre disposiciones complementarias en materia de recursos en asuntos medioambientales conforme a la Directiva CE 2003/35/CE (Umwelt-Rechtsbehelfsgesetz, UmwRG)
▸Transpone al derecho alemán el pilar judicial del Convenio de Aarhus (Directiva 2003/35/CE), otorgando a las organizaciones medioambientales reconocidas legitimación activa para impugnar decisiones ad…
Gesetz zu dem Vertrag vom 25. April 2005 über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union
Ley de ratificación del Tratado de 25 de abril de 2005 de adhesión de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea
▸Ley por la que Alemania ratifica el Tratado de adhesión de Bulgaria y Rumanía a la UE de 25 de abril de 2005, con efectos desde el 1 de enero de 2007.
Gesetz zum Elterngeld und zur Elternzeit
Ley sobre el subsidio parental y el permiso parental
▸Regula el subsidio parental (Elterngeld) que el Estado alemán abona a los progenitores que reducen su actividad laboral para cuidar de sus hijos en el primer año de vida, y el permiso parental (Eltern…
Gesetz über maßgebende Rechengrößen der Sozialversicherung für 2007
Ley sobre parámetros determinantes de la seguridad social para 2007 (Rechengrößen 2007)
▸Ley que fija los parámetros determinantes de cálculo de la seguridad social (bases de cotización, límites de ingresos, valores de referencia) aplicables durante el año 2007.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze "50 Jahre Römische Verträge")
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «50 aniversario de los Tratados de Roma»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al 50 aniversario de los Tratados de Roma (25 de marzo de 1957), fundamento jurídico de la Comunidad Económica Europea y de la integ…
Verordnung zur Vergabe steuerlicher Identifikationsnummern
Reglamento sobre asignación de números de identificación fiscal en Alemania (NIF)
▸Reglamento que regula el procedimiento de asignación del número de identificación fiscal (Steuerliche Identifikationsnummer) a personas físicas por el Bundeszentralamt für Steuern en Alemania.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze "Mecklenburg-Vorpommern")
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «Mecklenburg-Vorpommern» (1ª emisión)
▸Anuncia la primera acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al Land de Mecklenburg-Vorpommern, con la imagen del Castillo de Schwerin.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze "50 Jahre Bundesland Saarland")
Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «50 años del estado federal del Sarre»)
▸Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 50.º aniversario de la incorporación del Sarre (Saarland) a la República Fe…
Verordnung über ozonabbauende Stoffe und zur Durchführung der Verordnung (EU) 2024/590
Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono y de ejecución del Reglamento (UE) 2024/590
▸Regula en Alemania las obligaciones relativas a las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO), incluyendo la recuperación, el reciclado y la declaración de estas sustancias, en ejecución del Reglam…
Verordnung über die Anwendung der Guten Herstellungspraxis bei der Herstellung von Arzneimitteln und Wirkstoffen und über die Anwendung der Guten fachlichen Praxis bei der Herstellung von Produkten menschlicher Herkunft
Reglamento sobre la aplicación de las buenas prácticas de fabricación en la producción de medicamentos y principios activos y sobre la aplicación de las buenas prácticas profesionales en la producción de productos de origen humano
▸Reglamento que establece los requisitos de las Buenas Prácticas de Fabricación (BPF/GMP) que deben cumplir los laboratorios farmacéuticos en la producción de medicamentos y principios activos, así com…
Verordnung über Allgemeine Bedingungen für den Netzanschluss und dessen Nutzung für die Gasversorgung in Niederdruck
Reglamento de condiciones generales para la conexión y uso de la red de gas en baja presión (NDAV)
▸Establece las condiciones generales del contrato de conexión y suministro de gas natural en baja presión a los consumidores finales domésticos e industriales: derecho a la conexión, características de…
Verordnung über Allgemeine Bedingungen für den Netzanschluss und dessen Nutzung für die Elektrizitätsversorgung in Niederspannung
Reglamento de condiciones generales para la conexión y uso de la red eléctrica en baja tensión (NAV)
▸Establece las condiciones generales del contrato de conexión y uso de la red eléctrica en baja tensión para los consumidores finales domésticos e industriales: derecho a la conexión, requisitos técnic…
Verordnung über Allgemeine Bedingungen für die Grundversorgung von Haushaltskunden und die Ersatzversorgung mit Gas aus dem Niederdrucknetz
Reglamento sobre las condiciones generales del suministro básico de gas a clientes domésticos y el suministro de emergencia
▸Reglamento que establece las condiciones generales del contrato de suministro básico de gas natural a los clientes domésticos y las condiciones del suministro de emergencia desde la red de baja presió…
Verordnung über Allgemeine Bedingungen für die Grundversorgung von Haushaltskunden und die Ersatzversorgung mit Elektrizität aus dem Niederspannungsnetz
Reglamento condiciones generales suministro eléctrico básico a clientes domésticos (StromGVV)
▸Reglamento que establece las condiciones generales del contrato de suministro eléctrico básico para clientes domésticos conectados a la red de baja tensión en Alemania, incluyendo precios, plazos y ob…
Verordnung über In-vitro-Diagnostika nach dem Tiergesundheitsgesetz
Reglamento sobre diagnósticos in vitro conforme a la Ley de Sanidad Animal
▸Establece los requisitos para la autorización, el registro y el uso de productos de diagnóstico in vitro destinados a la detección de enfermedades animales en el marco de la Ley de Sanidad Animal (Tie…
Verordnung zur Durchführung der Berufsförderung von Soldatinnen und Soldaten
Reglamento de ejecución del fomento de la reinserción laboral de soldados profesionales y soldados temporales
▸Regula el programa de fomento de la reinserción laboral de los militares profesionales y temporales al concluir su servicio activo, incluyendo las medidas de formación, orientación profesional y apoyo…
Verordnung über die Nachweisführung bei der Entsorgung von Abfällen
Reglamento de documentación y acreditación en la gestión de residuos (NachweisV)
▸Establece las obligaciones de documentación y acreditación en el ciclo de gestión de los residuos, especialmente los residuos peligrosos: hojas de ruta electrónicas, registros de seguimiento, declarac…
Anordnung über die Übertragung von Befugnissen auf dem Gebiet des Disziplinarrechts im Bereich der Deutschen Rentenversicherung Bund
Decreto de Transferencia de Competencias Disciplinarias en el Ámbito de la Deutsche Rentenversicherung Bund
▸Transfiere a determinadas unidades directivas de la Deutsche Rentenversicherung Bund las competencias para instruir y resolver los expedientes disciplinarios contra el personal funcionario del organis…
Verordnung zur Regelung der Arbeitszeit der den Gesellschaften des Deutsche Bahn Konzerns zugewiesenen Beamtinnen und Beamten des Bundeseisenbahnvermögens
Reglamento de ordenación del tiempo de trabajo de los funcionarios del Patrimonio Ferroviario Federal asignados a las sociedades del Grupo Deutsche Bahn
▸Regula el régimen de tiempo de trabajo de los funcionarios del Bundeseisenbahnvermögen (BEV) que prestan servicios en las distintas sociedades del Grupo Deutsche Bahn.
Anordnung über die Einstellung von Beamtinnen und Beamten in den höheren technischen Dienst beim Deutschen Patent- und Markenamt
Orden sobre el ingreso de funcionarios en el Cuerpo Superior Técnico de la Oficina Alemana de Patentes y Marcas
▸Regula los requisitos y procedimientos de ingreso de funcionarios en el cuerpo superior técnico de la Oficina Alemana de Patentes y Marcas.
Verordnung über den Zeitpunkt sowie den Inhalt und die Form der Mitteilung und der Veröffentlichung der Entscheidung einer Zielgesellschaft nach § 1 Abs. 5 Satz 1 und 2 des Wertpapiererwerbs- und Übernahmegesetzes
Reglamento sobre el momento, el contenido y la forma de la comunicación y publicación de la decisión de una sociedad objetivo conforme al artículo 1 apartado 5 de la Ley de adquisición de valores y OPA
▸Regula el momento, el contenido y la forma de la comunicación pública de la decisión de la sociedad objetivo en el marco de una oferta pública de adquisición conforme a la ley de OPAs.
Verordnung über das Meisterprüfungsberufsbild und über die Prüfungsanforderungen in den Teilen I und II der Meisterprüfung im Konditoren- Handwerk
Reglamento sobre el Perfil de Maestro y los Requisitos del Examen de Maestro Artesano en el Oficio de Confitero y Pastelero
▸Establece el perfil profesional de maestro y los requisitos del examen de maestro artesano en los apartados práctico y teórico del oficio de Confitero y Pastelero (Konditoren-Handwerk), acreditando co…
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.