Verordnung zur Neufassung der Asylzuständigkeitsbestimmungsverordnung
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Verordnung über die Anforderungen an Qualität und Sicherheit der Entnahme von Geweben und deren Übertragung nach dem Transplantationsgesetz
Reglamento sobre los requisitos de calidad y seguridad para la extracción de tejidos y su trasplante conforme a la Ley de Trasplantes
▸Establece los estándares de calidad y seguridad que deben cumplir los bancos de tejidos y los centros de trasplante en la obtención, procesamiento, almacenamiento y aplicación de tejidos humanos, en t…
Verordnung zum Satellitendatensicherheitsgesetz
Reglamento de Ejecución de la Ley de Seguridad de Datos Satelitales
▸Desarrolla la Ley de Seguridad de Datos Satelitales, concretando los procedimientos de solicitud de autorización, los criterios de evaluación de riesgos para la seguridad nacional, las obligaciones de…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Fotomedienfachmann/zur Fotomedienfachfrau
Reglamento de formación profesional para técnico en medios fotográficos
▸Reglamento que establece el plan de estudios, la duración y los contenidos de la formación profesional dual para la obtención del título de técnico en medios fotográficos (Fotomedienfachmann/frau), ha…
Verordnung über den Übergang von der zur Bundeswasserstraße Nord-Ostsee-Kanal gehörenden Nebenstrecke Obereidersee mit Enge auf die Städte Rendsburg und Büdelsdorf
Reglamento sobre la transferencia del ramal Obereidersee con la sección de Enge, perteneciente a la vía navegable federal del Canal de Kiel, a las ciudades de Rendsburg y Büdelsdorf
▸Transfiere la gestión y el mantenimiento del ramal Obereidersee, incluida la sección de Enge, perteneciente al Canal de Kiel (Nord-Ostsee-Kanal), a las ciudades de Rendsburg y Büdelsdorf, que asumen l…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze „150. Geburtstag Max Planck“)
Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «150.º aniversario del nacimiento de Max Planck»)
▸Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 150.º aniversario del nacimiento de Max Planck (1858–1947), físico alemán f…
Zweihundertsechsunddreißigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Flughafen Barth)
236ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeropuerto de Barth
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeropuerto de Barth (Mecklemburgo-Pomerania Occidental, costa báltica), incluyendo los p…
Verordnung zur Umsetzung der Richtlinie 2007/14/EG der Kommission vom 8. März 2007 mit Durchführungsbestimmungen zu bestimmten Vorschriften der Richtlinie 2004/109/EG zur Harmonisierung der Transparenzanforderungen in Bezug auf Informationen über Emittenten, deren Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind
Reglamento de ejecución de la Directiva 2007/14/CE de la Comisión sobre requisitos de transparencia para emisores de valores admitidos a negociación en mercados regulados (Transparenzrichtlinie-Durchführungsverordnung, TrDV)
▸Desarrolla en el ordenamiento alemán la Directiva 2007/14/CE sobre transparencia de la información financiera de los emisores cuyos valores cotizan en mercados regulados, estableciendo el formato y co…
Gesetz zur Überwachung des Verkehrs mit Grundstoffen, die für die unerlaubte Herstellung von Betäubungsmitteln missbraucht werden können
Ley de control del tráfico de precursores susceptibles de ser utilizados en la fabricación ilícita de estupefacientes
▸Establece el marco legal para la vigilancia y control del comercio de sustancias precursoras que podrían emplearse en la fabricación ilegal de drogas y estupefacientes, en cumplimiento de los convenio…
Verordnung über das Meisterprüfungsberufsbild und über die Prüfungsanforderungen in den Teilen I und II der Meisterprüfung im Fliesen-, Platten- und Mosaikleger-Handwerk
Reglamento sobre el perfil profesional y requisitos del examen de maestría en el oficio de alicatador y colocador de mosaicos
▸Reglamento que define el perfil profesional y establece los requisitos de las partes I y II del examen de maestría en el oficio artesanal de alicatador y colocador de azulejos, baldosas y mosaicos, ha…
Anordnung über die Ernennung und Entlassung der Bundesbeamtinnen und Bundesbeamten bei den obersten Gerichten des Bundes im Geschäftsbereich des Bundesministeriums der Justiz
Orden sobre el nombramiento y cese de los funcionarios federales en los tribunales supremos federales en el ámbito del Ministerio Federal de Justicia
▸Atribuye las competencias de nombramiento y cese de los funcionarios de los tribunales supremos federales (BGH, BVerwG, BAG, BSG, BFH) en el ámbito del Ministerio Federal de Justicia.
Zweihundertfünfunddreißigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Flughafen Nürnberg)
235ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeropuerto de Núremberg
▸Esta disposición establece y actualiza los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeropuerto internacional de Núremberg (Baviera), incluyendo los procedimient…
Verordnung über die Registrierung von Erlaubnissen zur Zurschaustellung von Tieren an wechselnden Orten
Reglamento sobre el registro de las autorizaciones para la exhibición de animales en lugares variables
▸Regula el registro de las autorizaciones para la exhibición itinerante de animales (circos, ferias), garantizando el control del bienestar animal en los espectáculos de animales.
Verordnung zur Durchführung der EU-Milchquotenregelung
Reglamento de aplicación del régimen de cuotas lácteas de la UE (Milchquoten-Verordnung)
▸Este reglamento desarrolla la aplicación en Alemania del régimen comunitario de cuotas de producción de leche (establecido hasta 2015 bajo la PAC), regulando la distribución de las cuotas entre los pr…
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland, vertreten durch den Bundesminister des Innern, und dem Zentralrat der Juden in Deutschland — Körperschaft des öffentlichen Rechts —, vertreten durch die Präsidentin und die Vizepräsidenten, zur Änderung des Vertrages vom 27. Januar 2003 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland — Körperschaft des öffentlichen Rechts —
Tratado de modificación del Tratado de 27 de enero de 2003 entre la República Federal de Alemania y el Consejo Central de los Judíos en Alemania, corporación de derecho público
▸Primer tratado de modificación del acuerdo original de 2003 entre el Estado alemán y el Consejo Central de los Judíos, actualizando sus disposiciones sobre financiación y cooperación institucional.
Gesetz über die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte
Ley sobre el diseño ecológico de productos relacionados con el consumo de energía (Ley de ecodiseño)
▸Ley de transposición de la Directiva europea de ecodiseño, que establece requisitos ambientales para el diseño de productos que consumen o afectan al consumo de energía, con el objetivo de reducir el…
Verordnung über die Zuständigkeit der Bundespolizeibehörden
Reglamento de competencia de las autoridades de la Policía Federal
▸Establece la distribución territorial y funcional de las competencias entre las distintas autoridades de la Policía Federal (Bundespolizeipräsidium, direcciones regionales, comisarías), definiendo sus…
Verordnung zur Regelung des Betriebs von nicht als Luftfahrtgerät zugelassenen elektronischen Geräten in Luftfahrzeugen
Reglamento sobre el uso de dispositivos electrónicos no certificados como equipos de aviación a bordo de aeronaves
▸Este reglamento regula las condiciones en que los dispositivos electrónicos portátiles (PEDs) que no están certificados como equipos aeronáuticos —teléfonos, tabletas, ordenadores portátiles— pueden s…
Zweihundertvierunddreißigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Mengen-Hohentengen)
234ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeródromo de tráfico Mengen-Hohentengen
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeródromo de tráfico de Mengen-Hohentengen (Baden-Württemberg, Alto Danubio), incluyendo…
Einundzwanzigste Verordnung zur Änderung betäubungsmittelrechtlicher Vorschriften
Vigesimoprimer reglamento de modificación de las disposiciones sobre estupefacientes
▸Modifica por vigesimoprimer vez las listas de sustancias sujetas a control como estupefacientes, actualizando el listado de sustancias fiscalizadas.
Verordnung über die Berufsausbildung zum Personaldienstleistungskaufmann/zur Personaldienstleistungskauffrau
Reglamento de formación del/la gestor/a de servicios de personal (Personaldienstleistungskaufmann)
▸Regula la formación profesional dual de tres años del/la gestor/a de servicios de personal (Personaldienstleistungskaufmann/frau), con competencias en selección de personal, contratación temporal, adm…
Telekommunikations-Nummerierungsverordnung
Reglamento de Numeración de Telecomunicaciones (Telekommunikations-Nummerierungsverordnung, TNV)
▸Regula la asignación, gestión y uso de los recursos de numeración telefónica en Alemania, incluyendo los prefijos de país, área y servicio, así como los derechos y obligaciones de los operadores en re…
Verordnung über die Schleusenbetriebszeiten an den Bundeswasserstraßen Main, Main-Donau-Kanal und Donau
Reglamento sobre los horarios de funcionamiento de esclusas en las vías fluviales federales Main, Canal Main-Danubio y Danubio
▸Establece los horarios de apertura y funcionamiento de las esclusas situadas en las vías navegables federales Main, Main-Donau-Kanal y Danubio.
Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Industriemeister/Geprüfte Industriemeisterin – Fachrichtung Papier- und Kunststoffverarbeitung
Reglamento del examen para el título de Maestro Industrial en Transformación de Papel y Plásticos
▸Regula el examen de formación continua para la obtención del título de Geprüfter Industriemeister – Fachrichtung Papier- und Kunststoffverarbeitung, acreditando competencias en la supervisión de proce…
Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Veranstaltungsfachwirt/Geprüfte Veranstaltungsfachwirtin
Reglamento del examen para el título reconocido de especialista en gestión de eventos (Geprüfter Veranstaltungsfachwirt)
▸Regula el examen de formación continua para obtener el título oficial de especialista en gestión de eventos, habilitación que acredita competencias directivas en la planificación, producción y coordin…
Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Immobilienfachwirt/Geprüfte Immobilienfachwirtin
Reglamento sobre el Examen para la Titulación Reconocida de Experto en Bienes Inmuebles
▸Establece los requisitos y contenidos del examen para obtener la titulación oficial de Experto en Bienes Inmuebles (Geprüfter Immobilienfachwirt), acreditando competencias en gestión, compraventa, arr…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze „200. Geburtstag Carl Spitzweg“)
Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «200.º aniversario del nacimiento de Carl Spitzweg»)
▸Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 200.º aniversario del nacimiento de Carl Spitzweg (1808–1885), pintor muniq…
Verordnung zur Übertragung der Befugnis zum Erlass von Rechtsverordnungen nach dem Dritten Buch Sozialgesetzbuch auf den Vorstand der Bundesagentur für Arbeit
Reglamento de delegación de la facultad para dictar reglamentos conforme al Tercer Libro del Código Social en el Consejo de Administración de la Agencia Federal de Empleo
▸Reglamento que transfiere al Consejo de Administración de la Agencia Federal de Empleo (Bundesagentur für Arbeit) la facultad para dictar determinadas normas reglamentarias en materia de intermediació…
Verordnung über die elektronische Aktenführung in Ordnungsgeldverfahren beim Bundesamt für Justiz
Reglamento sobre la gestión electrónica de expedientes en los procedimientos de multa coercitiva ante el Bundesamt für Justiz
▸Regula la obligación de gestionar de forma electrónica los expedientes de los procedimientos sancionadores por multas coercitivas (Ordnungsgeld) tramitados por el Bundesamt für Justiz (Oficina Federal…
Zweite Verordnung zur Bestimmung eines Gebietes als grenzüberschreitendes Gewerbegebiet im Sinne des Artikels 2 Abs. 1 Nr. 6 des Abkommens vom 16. Juni 1959 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich der Niederlande zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen sowie verschiedener sonstiger Steuern und zur Regelung anderer Fragen auf steuerlichem Gebiete
Segundo Reglamento de designación de una zona como polígono industrial transfronterizo germano-neerlandés (Convenio fiscal de 1959)
▸Segunda reglamentación que designa un territorio concreto como polígono industrial transfronterizo en el sentido del convenio de doble imposición entre Alemania y los Países Bajos de 1959.
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.