IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
08 de diciembre de 2008

Gesetz zur Durchführung unionsrechtlicher Vorschriften über Verbote und Beschränkungen hinsichtlich des Handels mit bestimmten tierischen Erzeugnissen sowie zu Haltungs- und Abgabeverboten in bestimmten Fällen

Ley de aplicación de las disposiciones del derecho de la UE sobre prohibiciones y restricciones al comercio de determinados productos de origen animal y sobre prohibiciones de tenencia y venta

Ley que establece las normas de aplicación del derecho de la UE sobre las prohibiciones y restricciones al comercio de determinados productos de origen animal, así como las prohibiciones de tenencia y…
Ley que establece las normas de aplicación del derecho de la UE sobre las prohibiciones y restricciones al comercio de determinados productos de origen animal, así como las prohibiciones de tenencia y venta en supuestos específicos vinculados al bienestar animal o la seguridad sanitaria.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
08 de diciembre de 2008

Gesetz über das Personal der Bundesagentur für Außenwirtschaft

Ley sobre el personal de la Agencia Federal de Comercio Exterior

Regula el régimen jurídico del personal de la agencia federal de promoción del comercio exterior alemán (Germany Trade & Invest, antes Bundesagentur für Außenwirtschaft), estableciendo sus condiciones…
Regula el régimen jurídico del personal de la agencia federal de promoción del comercio exterior alemán (Germany Trade & Invest, antes Bundesagentur für Außenwirtschaft), estableciendo sus condiciones de empleo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
07 de diciembre de 2008

Investitionszulagengesetz 2010

Ley de Subvenciones a la Inversión 2010

Establece el régimen de subvenciones a la inversión privada en los nuevos Länder y Berlín para el período iniciado en 2010, última ley de este tipo, que cierra el ciclo de las subvenciones especiales…
Establece el régimen de subvenciones a la inversión privada en los nuevos Länder y Berlín para el período iniciado en 2010, última ley de este tipo, que cierra el ciclo de las subvenciones especiales a la inversión en el este de Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
07 de diciembre de 2008

Gesetz zur Durchführung der Rechtsakte der Europäischen Union auf dem Gebiet des ökologischen Landbaus sowie zur Regelung der Anforderungen an die Bio-Kennzeichnung in gemeinschaftlichen Verpflegungseinrichtungen

Ley de ejecución de los actos jurídicos de la UE en el ámbito de la agricultura ecológica y de los requisitos del sello ecológico en comedores colectivos (Öko-Landbaugesetz, ÖLG)

Ley marco para la aplicación de los reglamentos europeos de agricultura ecológica en Alemania: designa autoridades competentes de control, regula las sanciones por uso indebido del sello ecológico y e…
Ley marco para la aplicación de los reglamentos europeos de agricultura ecológica en Alemania: designa autoridades competentes de control, regula las sanciones por uso indebido del sello ecológico y establece los requisitos para el uso de la denominación ecológica en restauración colectiva.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de diciembre de 2008

Gemeinsame Ausführungsordnung zu den Fassungen des Haager Abkommens von 1999, 1960 und 1934

Reglamento Común de Ejecución del Arreglo de La Haya de 1999, 1960 y 1934 (diseños industriales internacionales)

Reglamento Común de Ejecución del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de diseños industriales, que regula el procedimiento para solicitar, gestionar y renovar el registro internacion…
Reglamento Común de Ejecución del Arreglo de La Haya relativo al registro internacional de diseños industriales, que regula el procedimiento para solicitar, gestionar y renovar el registro internacional de diseños industriales mediante el sistema centralizado de la OMPI.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de diciembre de 2008

Gesetz über das Deutsche Rote Kreuz und andere freiwillige Hilfsgesellschaften im Sinne der Genfer Rotkreuz-Abkommen

Ley sobre la Cruz Roja Alemana y otras organizaciones voluntarias de socorro conforme a los Convenios de Ginebra sobre la Cruz Roja

Regula el estatuto jurídico de la Cruz Roja Alemana y otras organizaciones voluntarias reconocidas como sociedades de socorro en el marco de los Convenios de Ginebra.
Regula el estatuto jurídico de la Cruz Roja Alemana y otras organizaciones voluntarias reconocidas como sociedades de socorro en el marco de los Convenios de Ginebra.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de diciembre de 2008

Verordnung über die Festsetzung der Schleusenbetriebszeiten an den Bundeswasserstraßen im Zuständigkeitsbereich der Wasser- und Schifffahrtsdirektion West

Reglamento sobre la fijación de los horarios de funcionamiento de esclusas en las vías fluviales federales del ámbito de la Dirección de Aguas y Navegación Oeste

Fija los horarios de funcionamiento de las esclusas en las vías fluviales federales bajo la competencia de la Wasser- und Schifffahrtsdirektion West.
Fija los horarios de funcionamiento de las esclusas en las vías fluviales federales bajo la competencia de la Wasser- und Schifffahrtsdirektion West.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de noviembre de 2008

Gesetz zu dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits

Ley de adhesión al Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros y la República de Albania

Ley federal que ratifica el Acuerdo de Estabilización y Asociación firmado entre la Unión Europea y Albania, que establece el marco de relaciones políticas, comerciales y de cooperación entre la UE y…
Ley federal que ratifica el Acuerdo de Estabilización y Asociación firmado entre la Unión Europea y Albania, que establece el marco de relaciones políticas, comerciales y de cooperación entre la UE y Albania en el camino hacia la adhesión europea de este país de los Balcanes Occidentales.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de noviembre de 2008

Gesetz zur Veröffentlichung von Informationen über die Zahlung von Mitteln aus den Agrar- und Fischereifonds der Europäischen Union

Ley sobre la publicación de información acerca del pago de fondos de los programas agrícolas y pesqueros de la Unión Europea

Ley que regula la obligación de publicar información sobre los beneficiarios de los pagos del FEAGA (Fondo Europeo Agrícola de Garantía) y el FEADER (Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural), así c…
Ley que regula la obligación de publicar información sobre los beneficiarios de los pagos del FEAGA (Fondo Europeo Agrícola de Garantía) y el FEADER (Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural), así como de los fondos pesqueros de la UE, en cumplimiento de las exigencias de transparencia de la PAC.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de noviembre de 2008

Gesetz über das Berufsrecht und die Versorgung im Schornsteinfegerhandwerk

Ley sobre el Derecho Profesional y las Prestaciones de Previsión en el Oficio de Deshollinador

Regula el estatuto jurídico de los deshollinadores en Alemania, incluyendo las condiciones de habilitación, las áreas de servicio asignadas (Kehrbezirke), las obligaciones de control de instalaciones…
Regula el estatuto jurídico de los deshollinadores en Alemania, incluyendo las condiciones de habilitación, las áreas de servicio asignadas (Kehrbezirke), las obligaciones de control de instalaciones de calefacción y emisiones, y el régimen de previsión social específico del sector, con fondos de pensiones propios del gremio.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de noviembre de 2008

Fischseuchenverordnung

Reglamento sobre enfermedades de los peces (sanidad acuícola)

Reglamento que regula las medidas de prevención, detección y control de las enfermedades infecciosas de los peces en las piscifactorías y establecimientos acuícolas, estableciendo las obligaciones de…
Reglamento que regula las medidas de prevención, detección y control de las enfermedades infecciosas de los peces en las piscifactorías y establecimientos acuícolas, estableciendo las obligaciones de los titulares, los protocolos de notificación y las medidas de erradicación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de noviembre de 2008

Verordnung über die Einfuhrabgabenfreiheit von Waren im persönlichen Gepäck von Reisenden

Reglamento sobre la franquicia de derechos de importación para mercancías en el equipaje personal de viajeros

Establece las condiciones y límites cuantitativos de las franquicias de derechos aduaneros e impuestos especiales para mercancías transportadas en el equipaje personal de viajeros procedentes de fuera…
Establece las condiciones y límites cuantitativos de las franquicias de derechos aduaneros e impuestos especiales para mercancías transportadas en el equipaje personal de viajeros procedentes de fuera de la UE.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
22 de noviembre de 2008

Verordnung zur Ausführung des Personenstandsgesetzes

Reglamento de aplicación de la Ley del Registro Civil

Reglamento que establece las normas de aplicación de la Ley del Registro Civil (PStG), desarrollando los procedimientos, los formularios y los plazos para la inscripción de nacimientos, matrimonios, d…
Reglamento que establece las normas de aplicación de la Ley del Registro Civil (PStG), desarrollando los procedimientos, los formularios y los plazos para la inscripción de nacimientos, matrimonios, defunciones y otros actos de estado civil en los registros civiles alemanes.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de noviembre de 2008

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze „Saarland“)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «Saarland» (1ª emisión)

Anuncia la primera acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al Land de Saarland, con la imagen de la Ludwigskirche de Sarrebruck.
Anuncia la primera acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al Land de Saarland, con la imagen de la Ludwigskirche de Sarrebruck.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de noviembre de 2008

Statut für die Verleihung der Goethe-Medaille des Goethe-Instituts e. V. (gestiftet 1954)

Estatuto de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V. (estatuto nº 3596)

Segunda versión del estatuto que regula la concesión de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V., máxima distinción del gobierno alemán en el campo de la cultura y la lengua alemana en el mundo.
Segunda versión del estatuto que regula la concesión de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V., máxima distinción del gobierno alemán en el campo de la cultura y la lengua alemana en el mundo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
13 de noviembre de 2008

Verordnung über Mittel zum Tätowieren einschließlich bestimmter vergleichbarer Stoffe und Zubereitungen aus Stoffen

Reglamento sobre sustancias para tatuar y sustancias comparables (TätoV)

Reglamento que establece los requisitos de seguridad y composición de los productos y sustancias utilizados para tatuar y de otras sustancias comparables empleadas en procedimientos cosméticos invasiv…
Reglamento que establece los requisitos de seguridad y composición de los productos y sustancias utilizados para tatuar y de otras sustancias comparables empleadas en procedimientos cosméticos invasivos en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2008

Verordnung über die Anforderungen an die Zulassung von Klassifizierungsunternehmen und Klassifizierern für Schlachtkörper von Rindern, Schweinen und Schafen

Reglamento sobre los requisitos de acreditación de las empresas y clasificadores de canales de ganado vacuno, porcino y ovino

Establece los requisitos técnicos y administrativos que deben cumplir las empresas y los clasificadores de canales para obtener la autorización oficial de clasificación de canales de vacuno, porcino y…
Establece los requisitos técnicos y administrativos que deben cumplir las empresas y los clasificadores de canales para obtener la autorización oficial de clasificación de canales de vacuno, porcino y ovino.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2008

Verordnung über die Preismeldung bei Schlachtkörpern und deren Kennzeichnung

Reglamento sobre la notificación de precios de canales de ganado y su marcado

Regula las obligaciones de notificación de precios de las canales de ganado vacuno, porcino y ovino y su marcado en los mataderos alemanes, en el marco europeo de transparencia de precios.
Regula las obligaciones de notificación de precios de las canales de ganado vacuno, porcino y ovino y su marcado en los mataderos alemanes, en el marco europeo de transparencia de precios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2008

Verordnung zu dem Abkommen vom 21. November 2007 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Estland über den vorübergehenden Aufenthalt von Mitgliedern der Streitkräfte der Bundesrepublik Deutschland und der Streitkräfte der Republik Estland auf dem Gebiet des jeweils anderen Staats

Reglamento al Acuerdo DE-EE 2007 estancia temporal fuerzas armadas en territorio recíproco

Reglamento que ejecuta el Acuerdo de 21 de noviembre de 2007 entre Alemania y Estonia sobre la estancia temporal de miembros de sus fuerzas armadas en el territorio del otro Estado.
Reglamento que ejecuta el Acuerdo de 21 de noviembre de 2007 entre Alemania y Estonia sobre la estancia temporal de miembros de sus fuerzas armadas en el territorio del otro Estado.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2008

Verordnung über gesetzliche Handelsklassen und Kategorien für Rinderschlachtkörper

Reglamento sobre las Categorías y Clasificaciones Comerciales Legales de las Canales de Bovino

Establece el sistema obligatorio de clasificación de las canales de bovino adulto y de ternera conforme a las normas comunitarias, regulando las categorías (toros, bueyes, vacas, vaquillonas, terneras…
Establece el sistema obligatorio de clasificación de las canales de bovino adulto y de ternera conforme a las normas comunitarias, regulando las categorías (toros, bueyes, vacas, vaquillonas, terneras), las clases de conformación y de cobertura de grasa, y los procedimientos de control en los mataderos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2008

Verordnung zu dem Abkommen vom 6. November 2007 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Österreich über den vorübergehenden Aufenthalt von Angehörigen der deutschen Bundeswehr und Angehörigen des österreichischen Bundesheeres auf dem Gebiet des jeweils anderen Staats

Reglamento al Acuerdo DE-AT 2007 estancia temporal fuerzas armadas en territorio recíproco

Reglamento que ejecuta el Acuerdo de 6 de noviembre de 2007 entre Alemania y Austria sobre la estancia temporal de miembros de la Bundeswehr alemana y el Bundesheer austriaco en el territorio del otro…
Reglamento que ejecuta el Acuerdo de 6 de noviembre de 2007 entre Alemania y Austria sobre la estancia temporal de miembros de la Bundeswehr alemana y el Bundesheer austriaco en el territorio del otro Estado.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
07 de noviembre de 2008

Verordnung über die Ausdehnung der Vorschriften über die Zulassung der Arzneimittel auf Therapieallergene, die für einzelne Personen auf Grund einer Rezeptur hergestellt werden, sowie über Verfahrensregelungen der staatlichen Chargenprüfung

Reglamento de extensión de la autorización farmacéutica a alérgenos terapéuticos preparados individualmente

Reglamento que extiende la obligación de autorización farmacéutica a los alérgenos terapéuticos preparados individualmente por receta, y regula los procedimientos de control estatal de lotes farmacéut…
Reglamento que extiende la obligación de autorización farmacéutica a los alérgenos terapéuticos preparados individualmente por receta, y regula los procedimientos de control estatal de lotes farmacéuticos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de noviembre de 2008

Gesetz zu dem Abkommen vom 7. Dezember 2004 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und dem Schweizerischen Bundesrat zum Vertrag vom 23. November 1964 über die Einbeziehung der Gemeinde Büsingen am Hochrhein in das schweizerische Zollgebiet über die Erhebung und die Ausrichtung eines Anteils der von der Schweiz in ihrem Staatsgebiet und im Gebiet der Gemeinde Büsingen am Hochrhein erhobenen leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe (LSVA-Abkommen Büsingen)

Ley de ratificación del Acuerdo Alemania-Suiza sobre el canon LSVA en Büsingen am Hochrhein (LSVA-Abkommen Büsingen)

Esta ley aprueba la ratificación del Acuerdo de 7 de diciembre de 2004 entre la República Federal de Alemania y el Consejo Federal Suizo relativo al reparto del canon suizo de tráfico pesado (LSVA) re…
Esta ley aprueba la ratificación del Acuerdo de 7 de diciembre de 2004 entre la República Federal de Alemania y el Consejo Federal Suizo relativo al reparto del canon suizo de tráfico pesado (LSVA) recaudado en el territorio del municipio de Büsingen am Hochrhein, enclave alemán integrado en el territorio aduanero suizo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
31 de octubre de 2008

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze „10 Jahre Wirtschafts- und Währungsunion“)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «10 años de la Unión Económica y Monetaria»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al 10 aniversario de la Unión Económica y Monetaria (UEM), celebrado en 2009, que coincide con los diez años del euro como moneda ún…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al 10 aniversario de la Unión Económica y Monetaria (UEM), celebrado en 2009, que coincide con los diez años del euro como moneda única.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
30 de octubre de 2008

Gesetz zu Übergangsregelungen zur Eingliederung der Seemannskasse in die Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See

Ley de Disposiciones Transitorias para la Integración de la Caja de los Marineros en la Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See

Establece las disposiciones transitorias necesarias para la integración de la Seemannskasse (caja especial de seguros de los marineros) en la Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See, garantiz…
Establece las disposiciones transitorias necesarias para la integración de la Seemannskasse (caja especial de seguros de los marineros) en la Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See, garantizando la continuidad de los derechos de los asegurados durante el proceso de fusión.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de octubre de 2008

Gesetz zu dem Abkommen vom 31. August 2006 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von schwerwiegenden Straftaten und der Organisierten Kriminalität

Ley de ratificación del Acuerdo entre Alemania y Vietnam sobre la cooperación contra los delitos graves y la delincuencia organizada (2006)

Esta ley aprueba la ratificación del Acuerdo de 31 de agosto de 2006 entre la República Federal de Alemania y la República Socialista de Vietnam sobre la cooperación en la lucha contra los delitos gra…
Esta ley aprueba la ratificación del Acuerdo de 31 de agosto de 2006 entre la República Federal de Alemania y la República Socialista de Vietnam sobre la cooperación en la lucha contra los delitos graves y la delincuencia organizada, autorizando al Gobierno federal a proceder al canje de instrumentos de ratificación del acuerdo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de octubre de 2008

Einführungsgesetz zum Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter Haftung

Ley de introducción a la Ley sobre las Sociedades de Responsabilidad Limitada

Contiene las disposiciones introductorias y transitorias para la entrada en vigor de la Ley sobre Sociedades de Responsabilidad Limitada (GmbHG) alemana.
Contiene las disposiciones introductorias y transitorias para la entrada en vigor de la Ley sobre Sociedades de Responsabilidad Limitada (GmbHG) alemana.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de octubre de 2008

Verordnung über die Anforderungen in der Meisterprüfung für den Beruf Brenner/Brennerin im landwirtschaftlichen Bereich

Reglamento sobre los requisitos del examen de maestro para la profesión de destilador en el sector agrario

Establece los requisitos y los contenidos del examen de maestría para la profesión de destilador en el ámbito agrícola, que habilita para el ejercicio independiente en destilerías agrarias.
Establece los requisitos y los contenidos del examen de maestría para la profesión de destilador en el ámbito agrícola, que habilita para el ejercicio independiente en destilerías agrarias.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de octubre de 2008

Verordnung zur Durchführung des Stabilisierungsfondsgesetzes

Reglamento de aplicación de la Ley del Fondo de Estabilización bancaria

Reglamento que desarrolla la Ley del Fondo de Estabilización (Stabilisierungsfondsgesetz), estableciendo las condiciones y procedimientos para el acceso de las entidades financieras a los instrumentos…
Reglamento que desarrolla la Ley del Fondo de Estabilización (Stabilisierungsfondsgesetz), estableciendo las condiciones y procedimientos para el acceso de las entidades financieras a los instrumentos de estabilización (garantías, capital), creados para afrontar la crisis financiera global.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de octubre de 2008

Verordnung über die Pflichtablieferung von Medienwerken an die Deutsche Nationalbibliothek

Reglamento del depósito legal de obras en la Biblioteca Nacional Alemana (PflAV)

Desarrolla la obligación de depósito legal (Pflichtablieferung) de toda obra editada en Alemania —impresa, digital, en línea o en red— en la Deutsche Nationalbibliothek (DNB), estableciendo plazos, fo…
Desarrolla la obligación de depósito legal (Pflichtablieferung) de toda obra editada en Alemania —impresa, digital, en línea o en red— en la Deutsche Nationalbibliothek (DNB), estableciendo plazos, formatos admisibles, excepciones y las condiciones de acceso y uso de los fondos depositados.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.