Verordnung über Beihilfe in Krankheits-, Pflege- und Geburtsfällen
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Verordnung über den Mutterschutz für Beamtinnen des Bundes und die Elternzeit für Beamtinnen und Beamte des Bundes
Reglamento de protección de la maternidad para las funcionarias federales y del permiso parental para el personal funcionario federal (MSchEltZV)
▸Regula las protecciones específicas de la maternidad para las funcionarias del Bund y establece el régimen de permiso parental (Elternzeit) para los funcionarios y funcionarias federales, incluyendo l…
Verordnung über das Inverkehrbringen und die Aussaat von mit bestimmten Pflanzenschutzmitteln behandeltem Maissaatgut
Reglamento sobre la comercialización y siembra de semillas de maíz tratadas con determinados productos fitosanitarios (MaisBeizSaatgutV)
▸Este reglamento establece las condiciones bajo las cuales puede comercializarse y sembrarse la semilla de maíz tratada con determinados productos fitosanitarios (especialmente neonicotinoides e insect…
Verordnung zum Schutz von Tieren beim Transport und zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates
Reglamento de protección de animales durante el transporte y de ejecución del Reglamento (CE) nº 1/2005 del Consejo (Tierschutz-Transportverordnung)
▸Regula las condiciones para el transporte de animales vivos (espacio, ventilación, agua, descanso), desarrolla el Reglamento UE 1/2005 sobre protección de animales durante el transporte y establece lo…
Gesetz über den Zugang zu digitalen Geodaten
Ley sobre el acceso a los geodatos digitales
▸Ley que establece el marco jurídico para el acceso público a los geodatos digitales producidos por las autoridades públicas, implementando la Directiva INSPIRE de la UE sobre infraestructuras de infor…
Besoldungsüberleitungsgesetz
Ley de Transición de Retribuciones de Funcionarios
▸Ley que regula la transición gradual hacia la equiparación plena de las retribuciones de los funcionarios de los nuevos Länder (antigua RDA) con las de los antiguos Länder, estableciendo el calendario…
Bundesbeamtengesetz
Ley Federal de Funcionarios
▸Ley marco del estatuto jurídico de los funcionarios federales, que regula el acceso a la función pública, los derechos y obligaciones, la carrera profesional, la disciplina y las relaciones de servici…
Verordnung über die Tarifordnung für die Seelotsreviere
Reglamento sobre las tarifas de los distritos de prácticos marítimos (Seelotsenreviere-Tarifordnung)
▸Este reglamento establece las tarifas oficiales que los buques deben abonar por los servicios de prácticos (pilotos marítimos) en los distintos distritos de practicaje (Seelotsreviere) de Alemania, in…
Satzung der Internationalen Organisation für erneuerbare Energien
Estatuto de la Agencia Internacional de Energías Renovables (IRENA)
▸Estatuto constitutivo de la Agencia Internacional de Energías Renovables (IRENA), organización intergubernamental con sede en Abu Dhabi creada en 2009 para promover la adopción y el uso sostenible de…
Dritte Verordnung über die Aufhebung der Anerkennung von Ausbildungsberufen
Tercer Reglamento sobre la supresión del reconocimiento de títulos de formación profesional
▸Tercer reglamento que deroga el reconocimiento oficial de una serie adicional de títulos de formación profesional obsoletos o integrados en nuevas especialidades del sistema de formación profesional d…
Ausbilder-Eignungsverordnung
Reglamento de aptitud para instructores de formación profesional
▸Reglamento que establece los requisitos de competencia pedagógica y profesional que deben acreditar las personas responsables de la formación práctica de aprendices en empresas del sistema de formació…
Düngegesetz
Ley de Fertilización
▸Marco legal para la aplicación de fertilizantes y otros nutrientes en la agricultura alemana, con el fin de proteger las aguas subterráneas y el suelo del exceso de nitrógeno y fósforo.
Einkommensteuer-Zuständigkeitsverordnung
Reglamento de competencias en materia del Impuesto sobre la Renta
▸Regula la distribución de competencias entre las administraciones tributarias de los distintos Länder para la gestión y liquidación del IRPF, especialmente en casos de contribuyentes con vínculos en v…
Verordnung zur Höhe der Pauschale für die Kosten des Einzugs der Umlage für das Insolvenzgeld und der Prüfung der Arbeitgeber
Reglamento sobre el Importe a Tanto Alzado de los Costes de Recaudación de la Cotización al Fondo de Garantía Salarial por Insolvencia
▸Establece el importe de la compensación a tanto alzado por los costes de recaudación de la cotización al Fondo de Garantía Salarial por Insolvencia (Insolvenzgeld) y por la realización de inspecciones…
Erste Verordnung zur Durchführung des Gesetzes zum Schutz gegen Fluglärm
Primer reglamento de aplicación de la Ley de protección contra el ruido de aeronaves
▸Primer reglamento de desarrollo de la Ley de protección contra el ruido de aeronaves, que establece los valores límite de ruido y las zonas de protección en torno a los aeropuertos.
Raumordnungsgesetz
Ley de Ordenación del Territorio (ROG)
▸Ley marco federal que establece los principios y procedimientos de la ordenación del territorio en Alemania, regulando la elaboración de planes de ordenación a nivel federal y de los Länder, los princ…
Gesetz zur Errichtung einer Stiftung „Deutsches Historisches Museum“
Ley de creación de la Fundación Museo Histórico Alemán (Deutsches Historisches Museum)
▸Crea la Fundación «Deutsches Historisches Museum» con sede en Berlín, el principal museo de historia alemana, estableciendo su estatuto jurídico, su misión cultural y su financiación pública.
Organisationserlass der Bundeskanzlerin
Decreto de Organización de la Canciller Federal Angela Merkel (tercer decreto)
▸Tercer decreto de organización del Gobierno Federal de la Canciller Angela Merkel.
Verordnung zur arbeitsmedizinischen Vorsorge
Reglamento sobre la prevención médica en el trabajo
▸Reglamento que regula las obligaciones de los empleadores en materia de vigilancia de la salud de sus trabajadores a través de reconocimientos médicos preventivos (medicina del trabajo), estableciendo…
Gesetz zur Reform des Verfahrens in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit
Ley de reforma del procedimiento en asuntos de familia y en los asuntos de jurisdicción voluntaria
▸Ley que reforma el procedimiento judicial aplicable a los asuntos de familia y a los asuntos de jurisdicción voluntaria, modernizando y simplificando los trámites procesales relativos al divorcio, la…
Gesetz über Gerichtskosten in Familiensachen
Ley sobre las costas judiciales en asuntos de familia
▸Ley que establece el sistema de costas judiciales aplicable en los procedimientos de familia tramitados ante los juzgados, fijando los aranceles, las bases de cálculo y los supuestos de exención o red…
Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit
Ley sobre el procedimiento en asuntos de familia y en los asuntos de jurisdicción voluntaria (FamFG)
▸Ley que regula el procedimiento judicial en los asuntos de familia (divorcio, filiación, guarda y custodia, alimentos, adopción) y en los asuntos de jurisdicción voluntaria (registro civil, tutela, he…
Verordnung zum Schutz der Rinder vor einer Infektion mit dem Bovinen Virusdiarrhoe-Virus
Reglamento de protección del ganado bovino frente a la infección por el virus de la diarrea vírica bovina (BVD)
▸Establece las medidas obligatorias de vigilancia, control y erradicación del virus de la diarrea vírica bovina (Bovines Virusdiarrhoe-Virus, BVDV) en el ganado bovino alemán, incluyendo el diagnóstico…
Verordnung zur Veröffentlichung von Informationen über die Zahlung von Mitteln aus den Agrar- und Fischereifonds der Europäischen Union
Reglamento sobre la publicación de información acerca del pago de fondos de los programas agrícolas y pesqueros de la Unión Europea
▸Reglamento que desarrolla la ley de publicación de pagos de fondos agrícolas y pesqueros de la UE, concretando el formato, el contenido y el procedimiento para hacer accesible al público la informació…
Gesetz zu dem Vertrag vom 3. März 2008 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland – Körperschaft des öffentlichen Rechts – zur Änderung des Vertrages vom 27. Januar 2003 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland – Körperschaft des öffentlichen Rechts –
Ley sobre el Tratado de 3 de marzo de 2008 entre la República Federal de Alemania y el Consejo Central de los Judíos en Alemania, corporación de derecho público, de modificación del Tratado de 27 de enero de 2003
▸Ley de ratificación del primer tratado de modificación de 2008 entre el Estado alemán y el Consejo Central de los Judíos, que actualiza el acuerdo marco original de 2003.
Gesetz zu dem Protokoll vom 15. Oktober 2007 zur Änderung des Abkommens zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Russischen Föderation zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen vom 29. Mai 1996 und des Protokolls hierzu vom 29. Mai 1996
Ley de ratificación del Protocolo de 15 de octubre de 2007 de modificación del Convenio de Doble Imposición Alemania-Rusia de 1996
▸Ratifica el protocolo de modificación de 2007 al convenio de doble imposición entre Alemania y Rusia de 1996, actualizando el marco tributario bilateral.
Gesetz über Finanzhilfen des Bundes zum Ausbau der Tagesbetreuung für Kinder
Ley sobre la Ayuda Financiera Federal para la Expansión de la Atención Diurna de Niños
▸Establece las bases jurídicas para la concesión de ayudas financieras del Bund a los Länder destinadas a financiar la expansión de plazas en guarderías y centros de atención diurna de niños, en cumpli…
Gesetz über die Übermittlung gerichtlicher Entscheidungen nach dem Protokoll 2 zum Übereinkommen vom 30. Oktober 2007 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
Ley sobre la transmisión de resoluciones judiciales conforme al Protocolo 2 del Convenio de Lugano de 30 de octubre de 2007 sobre competencia judicial, reconocimiento y ejecución de resoluciones en materia civil y mercantil
▸Regula el mecanismo de intercambio de información jurisprudencial entre los tribunales de los Estados parte del Convenio de Lugano II (2007), por el que los tribunales nacionales se notifican mutuamen…
Verordnung zur Durchführung des § 1 Abs. 1 und 3, des § 30 Abs. 1 und des § 35 Abs. 1 des Bundesversorgungsgesetzes
Reglamento de ejecución del § 1 apartados 1 y 3, del § 30 apartado 1 y del § 35 apartado 1 de la Ley Federal de Prestaciones a Víctimas de Guerra (BVG)
▸Desarrolla los aspectos técnicos de la Ley Federal de Prestaciones a Víctimas de Guerra (grado de incapacidad, prestaciones sanitarias y pensiones), estableciendo los criterios médicos y los baremos d…
Gesetz über befriedete Bezirke für Verfassungsorgane des Bundes
Ley sobre zonas protegidas para los órganos constitucionales federales
▸Establece zonas de protección alrededor del Bundestag, el Bundesrat y otras instituciones constitucionales federales, regulando las condiciones en que pueden celebrarse manifestaciones y eventos en su…
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.