IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
30 de marzo de 2010

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerverkürzung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Convenio entre la República Federal de Alemania y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para evitar la doble imposición y la evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta y el patrimonio (convenio anterior)

Convenio anterior entre Alemania y el Reino Unido para la eliminación de la doble imposición, sustituido posteriormente por el convenio vigente de 2010.
Convenio anterior entre Alemania y el Reino Unido para la eliminación de la doble imposición, sustituido posteriormente por el convenio vigente de 2010.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de marzo de 2010

Bekanntmachung nach § 3 Absatz 1 Satz 2 des Gesetzes über die Versorgungsausgleichskasse

Anuncio conforme al § 3 apartado 1 frase 2 de la Ley sobre la Caja de Compensación de Pensiones (tasas, tipos de interés técnico)

Anuncio oficial que publica los parámetros actuariales (tipo de interés técnico, tablas de mortalidad) aplicables por la Versorgungsausgleichskasse para el cálculo de las prestaciones y las cotizacion…
Anuncio oficial que publica los parámetros actuariales (tipo de interés técnico, tablas de mortalidad) aplicables por la Versorgungsausgleichskasse para el cálculo de las prestaciones y las cotizaciones de los derechos de pensión depositados en la caja de compensación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de marzo de 2010

Verordnung zur Begrenzung von Kontaminanten in Lebensmitteln

Reglamento sobre la Limitación de Contaminantes en los Alimentos (Kontaminantenverordnung)

Establece los contenidos máximos de determinados contaminantes (micotoxinas, metales pesados, nitratos, dioxinas, hidrocarburos aromáticos policíclicos, etc.) en alimentos para consumo humano, en apli…
Establece los contenidos máximos de determinados contaminantes (micotoxinas, metales pesados, nitratos, dioxinas, hidrocarburos aromáticos policíclicos, etc.) en alimentos para consumo humano, en aplicación de los Reglamentos europeos sobre contaminantes alimentarios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de marzo de 2010

Verordnung über Informationspflichten für Dienstleistungserbringer

Reglamento sobre obligaciones de información para prestadores de servicios

Transpone la Directiva de Servicios de la UE en materia de información, regulando los datos que los prestadores de servicios deben facilitar a sus clientes y a las autoridades competentes.
Transpone la Directiva de Servicios de la UE en materia de información, regulando los datos que los prestadores de servicios deben facilitar a sus clientes y a las autoridades competentes.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de marzo de 2010

Verordnung zur Abweichung von der Zucker-Produktionsabgaben-Verordnung für das Wirtschaftsjahr 2009/2010

Reglamento de excepción al Reglamento sobre tasas de producción del azúcar para el año económico 2009/2010

Establece una excepción a las normas generales sobre tasas de producción de azúcar para el año económico 2009/2010, ajustando las cuantías o condiciones de recaudación.
Establece una excepción a las normas generales sobre tasas de producción de azúcar para el año económico 2009/2010, ajustando las cuantías o condiciones de recaudación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de febrero de 2010

Verordnung über das datenbankgestützte Informationssystem über Arzneimittel des Bundesinstituts für Arzneimittel und Medizinprodukte

Reglamento sobre el sistema de información de base de datos sobre medicamentos del Instituto Federal de Medicamentos y Productos Sanitarios (BfArM)

Regula la creación y gestión del sistema de información de base de datos del BfArM sobre medicamentos autorizados en Alemania, incluyendo la estructura de datos, los accesos y las condiciones de actua…
Regula la creación y gestión del sistema de información de base de datos del BfArM sobre medicamentos autorizados en Alemania, incluyendo la estructura de datos, los accesos y las condiciones de actualización del sistema.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de febrero de 2010

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Malaysia zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerverkürzung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen

Convenio entre la República Federal de Alemania y Malasia para evitar la doble imposición y la evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta (convenio anterior)

Convenio anterior entre Alemania y Malasia para la eliminación de la doble imposición sobre las rentas, sustituido posteriormente por el convenio actualizado de 2010.
Convenio anterior entre Alemania y Malasia para la eliminación de la doble imposición sobre las rentas, sustituido posteriormente por el convenio actualizado de 2010.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de febrero de 2010

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Arabischen Republik Syrien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und Verhinderung der Steuerverkürzung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen

Convenio entre la República Federal de Alemania y la República Árabe de Siria para evitar la doble imposición y la evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta (convenio anterior)

Convenio anterior entre Alemania y Siria para la eliminación de la doble imposición sobre las rentas, sustituido posteriormente por el convenio de 2010.
Convenio anterior entre Alemania y Siria para la eliminación de la doble imposición sobre las rentas, sustituido posteriormente por el convenio de 2010.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de febrero de 2010

Verordnung zur Übertragung der Befugnis zum Erlass von Rechtsverordnungen nach dem Fünften Buch Sozialgesetzbuch auf das Bundesamt für Soziale Sicherung

Reglamento delegación potestad reglamentaria SGB V al Bundesamt für Soziale Sicherung

Reglamento que delega en la Oficina Federal de Seguridad Social (BAS) la facultad de aprobar normas reglamentarias conforme al Libro V del Código Social (seguro de salud).
Reglamento que delega en la Oficina Federal de Seguridad Social (BAS) la facultad de aprobar normas reglamentarias conforme al Libro V del Código Social (seguro de salud).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de febrero de 2010

Verordnung über die elektronische Aktenführung bei dem Deutschen Patent- und Markenamt, dem Patentgericht und dem Bundesgerichtshof

Reglamento sobre la gestión electrónica de expedientes en la Oficina Alemana de Patentes y Marcas, el Tribunal de Patentes y el Tribunal Supremo Federal

Regula la llevanza electrónica de expedientes en los procedimientos de patentes y marcas ante la DPMA, el Bundespatentgericht y el BGH, fijando estándares técnicos y plazos de implantación.
Regula la llevanza electrónica de expedientes en los procedimientos de patentes y marcas ante la DPMA, el Bundespatentgericht y el BGH, fijando estándares técnicos y plazos de implantación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de enero de 2010

Erste Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes

Primer reglamento de aplicación de la Ley Federal de Protección frente a Inmisiones

Primer reglamento de desarrollo de la Ley Federal de Protección frente a Inmisiones (BImSchG), que establece los requisitos técnicos para instalaciones sujetas a autorización ambiental.
Primer reglamento de desarrollo de la Ley Federal de Protección frente a Inmisiones (BImSchG), que establece los requisitos técnicos para instalaciones sujetas a autorización ambiental.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de enero de 2010

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Bulgarien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und der Steuerverkürzung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Convenio entre la República Federal de Alemania y la República de Bulgaria para evitar la doble imposición y la evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta y el patrimonio (convenio anterior)

Convenio anterior entre Alemania y Bulgaria para la eliminación de la doble imposición sobre rentas y patrimonio, sustituido posteriormente por un nuevo convenio actualizado.
Convenio anterior entre Alemania y Bulgaria para la eliminación de la doble imposición sobre rentas y patrimonio, sustituido posteriormente por un nuevo convenio actualizado.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de enero de 2010

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Fortbildungsabschluss Geprüfter Logistikmeister/Geprüfte Logistikmeisterin

Reglamento de examen para el Maestro en Logística (Geprüfter Logistikmeister)

Este reglamento establece los requisitos y contenidos del examen para obtener el título de Maestro en Logística (Geprüfter Logistikmeister), que acredita competencias avanzadas en la planificación, ge…
Este reglamento establece los requisitos y contenidos del examen para obtener el título de Maestro en Logística (Geprüfter Logistikmeister), que acredita competencias avanzadas en la planificación, gestión y optimización de cadenas de suministro, transporte multimodal, almacenamiento y gestión de equipos en el sector logístico, habilitando para cargos directivos en empresas del sector.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de enero de 2010

Anordnung zur Übertragung von Zuständigkeiten für den Erlass von Widerspruchsbescheiden und die Vertretung des Dienstherrn bei Klagen von Beschäftigten des Bundeskartellamtes in Angelegenheiten nach dem Bundesumzugskostengesetz und der Trennungsgeldverordnung

Orden de delegación de competencias en materia de traslado y dieta de separación de los funcionarios del Bundeskartellamt

Delega la resolución de recursos y la representación procesal en materias de traslado y dieta de separación del personal funcionario del Bundeskartellamt.
Delega la resolución de recursos y la representación procesal en materias de traslado y dieta de separación del personal funcionario del Bundeskartellamt.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
14 de enero de 2010

Bekanntmachung über die Übernahme des Beschlusses des Deutschen Bundestages betr. Aufhebung der Immunität von Mitgliedern des Bundestages und der Grundsätze in Immunitätsangelegenheiten

Comunicación sobre la adopción del acuerdo del Bundestag sobre el levantamiento de la inmunidad de sus miembros y los principios en materia de inmunidad (tercera comunicación)

Tercera publicación del acuerdo del Bundestag sobre el levantamiento de la inmunidad de sus miembros.
Tercera publicación del acuerdo del Bundestag sobre el levantamiento de la inmunidad de sus miembros.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de diciembre de 2009

Verordnung über die Beleihung der Akkreditierungsstelle nach dem Akkreditierungsstellengesetz

Reglamento sobre la habilitación del organismo de acreditación conforme a la Ley del organismo de acreditación

Reglamento que concreta las condiciones bajo las que el organismo de acreditación (DAkkS) ejerce sus funciones como entidad habilitada por el Estado, estableciendo los mecanismos de supervisión, los r…
Reglamento que concreta las condiciones bajo las que el organismo de acreditación (DAkkS) ejerce sus funciones como entidad habilitada por el Estado, estableciendo los mecanismos de supervisión, los requisitos de independencia y las obligaciones de información ante las autoridades competentes.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de diciembre de 2009

Verordnung zur Gestaltung und Verwendung des Akkreditierungssymbols der Akkreditierungsstelle

Reglamento sobre el diseño y uso del símbolo de acreditación del organismo nacional de acreditación (DAkkS)

Reglamento que regula el diseño gráfico y las condiciones de uso del símbolo oficial de acreditación de la Deutsche Akkreditierungsstelle (DAkkS), organismo nacional de acreditación de Alemania.
Reglamento que regula el diseño gráfico y las condiciones de uso del símbolo oficial de acreditación de la Deutsche Akkreditierungsstelle (DAkkS), organismo nacional de acreditación de Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de diciembre de 2009

Verordnung zur Regelung der Rechtsverhältnisse des Personals der Deutschen Bundesbank

Reglamento sobre el régimen jurídico del personal del Bundesbank

Regula las condiciones de empleo, derechos y obligaciones del personal laboral del Bundesbank, diferenciándolo del personal funcionarial y adaptando el marco general laboral a las necesidades del banc…
Regula las condiciones de empleo, derechos y obligaciones del personal laboral del Bundesbank, diferenciándolo del personal funcionarial y adaptando el marco general laboral a las necesidades del banco central.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de diciembre de 2009

Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 3. Dezember 2009 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Föderativen Republik Brasilien über Soziale Sicherheit

Acuerdo de ejecución del Acuerdo de seguridad social DE-Brasil 2009

Acuerdo de desarrollo administrativo del convenio de seguridad social entre Alemania y Brasil de 3 de diciembre de 2009, que establece los procedimientos para la coordinación entre ambos sistemas.
Acuerdo de desarrollo administrativo del convenio de seguridad social entre Alemania y Brasil de 3 de diciembre de 2009, que establece los procedimientos para la coordinación entre ambos sistemas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de diciembre de 2009

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Föderativen Republik Brasilien über Soziale Sicherheit

Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Brasil

Acuerdo bilateral entre Alemania y Brasil que coordina los sistemas de seguridad social de ambos países para garantizar los derechos de los trabajadores migrantes y sus familias en materia de pensione…
Acuerdo bilateral entre Alemania y Brasil que coordina los sistemas de seguridad social de ambos países para garantizar los derechos de los trabajadores migrantes y sus familias en materia de pensiones y otras prestaciones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de noviembre de 2009

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze "Bremen")

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «Bremen»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada a la ciudad-estado de Bremen, con la imagen del Ayuntamiento de Bremen (Rathaus Bremen), Patrimonio de la Humanidad.
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada a la ciudad-estado de Bremen, con la imagen del Ayuntamiento de Bremen (Rathaus Bremen), Patrimonio de la Humanidad.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de noviembre de 2009

Verordnung über die Anerkennung europäischer Berufsqualifikationen als Laufbahnbefähigung

Reglamento de reconocimiento de cualificaciones profesionales europeas para determinadas carreras

Este reglamento desarrolla el reconocimiento en Alemania de las cualificaciones profesionales obtenidas en otros Estados miembros de la UE, conforme a la Directiva 2005/36/CE, para determinadas profes…
Este reglamento desarrolla el reconocimiento en Alemania de las cualificaciones profesionales obtenidas en otros Estados miembros de la UE, conforme a la Directiva 2005/36/CE, para determinadas profesiones reguladas, estableciendo los procedimientos de solicitud, las medidas de compensación (pruebas de aptitud o períodos de adaptación) y las autoridades competentes para cada profesión.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de noviembre de 2009

Vertrag über die Errichtung des IT-Planungsrats und über die Grundlagen der Zusammenarbeit beim Einsatz der Informationstechnologie in den Verwaltungen von Bund und Ländern – Vertrag zur Ausführung von Artikel 91c GG (Anlage des Gesetzes zum Vertrag über die Errichtung des IT-Planungsrats und über die Grundlagen der Zusammenarbeit beim Einsatz der Informationstechnologie in den Verwaltungen von Bund und Ländern – Vertrag zur Ausführung von Artikel 91c GG)

Tratado de creación del Consejo de Planificación TI (anexo de la ley de ratificación federal)

Texto del tratado multilateral entre el Bund y los 16 Länder que crea el IT-Planungsrat, organismo de coordinación de la infraestructura informática de todas las administraciones públicas alemanas.
Texto del tratado multilateral entre el Bund y los 16 Länder que crea el IT-Planungsrat, organismo de coordinación de la infraestructura informática de todas las administraciones públicas alemanas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de noviembre de 2009

Verordnung über die Ermittlung und Bekanntgabe der Sätze zur Abzinsung von Rückstellungen

Reglamento sobre la Determinación y Publicación de los Tipos de Descuento para Provisiones Contables

Establece los procedimientos para la determinación y publicación oficial de los tipos de interés de descuento aplicables para el cálculo del valor presente de las provisiones a largo plazo en los esta…
Establece los procedimientos para la determinación y publicación oficial de los tipos de interés de descuento aplicables para el cálculo del valor presente de las provisiones a largo plazo en los estados financieros de las empresas conforme al Código de Comercio alemán (HGB).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
11 de noviembre de 2009

Bekanntmachung zur Übernahme der Geschäftsordnung des Deutschen Bundestages

Comunicación sobre la adopción del Reglamento del Bundestag alemán

Publicación oficial de la comunicación del Bundestag alemán sobre la adopción de su Reglamento parlamentario, que regula el procedimiento y la organización interna de la cámara.
Publicación oficial de la comunicación del Bundestag alemán sobre la adopción de su Reglamento parlamentario, que regula el procedimiento y la organización interna de la cámara.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
02 de noviembre de 2009

Verordnung über die Rechnungslegung der Zahlungsinstitute und E-Geld-Institute

Reglamento de Contabilidad de los Institutos de Pago y los Institutos de Dinero Electrónico

Regula los requisitos contables específicos aplicables a los institutos de pago (que gestionan servicios de pago como transferencias y pagos con tarjeta) y a los institutos de dinero electrónico en Al…
Regula los requisitos contables específicos aplicables a los institutos de pago (que gestionan servicios de pago como transferencias y pagos con tarjeta) y a los institutos de dinero electrónico en Alemania, adaptando las obligaciones contables a estas entidades financieras no bancarias.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
28 de octubre de 2009

Organisationserlass der Bundeskanzlerin

Decreto de Organización de la Canciller Federal Angela Merkel (cuarto decreto)

Cuarto decreto de organización del Gobierno Federal de la Canciller Angela Merkel.
Cuarto decreto de organización del Gobierno Federal de la Canciller Angela Merkel.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de octubre de 2009

Verordnung zur Einreichung von Monatsausweisen nach dem Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz

Reglamento sobre la presentación de estados mensuales conforme a la Ley de supervisión de servicios de pago

Regula la forma, el contenido y los plazos de presentación de los estados mensuales que deben remitir las entidades de pago al supervisor financiero.
Regula la forma, el contenido y los plazos de presentación de los estados mensuales que deben remitir las entidades de pago al supervisor financiero.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de octubre de 2009

Verordnung über die Prüfung der Jahresabschlüsse der Zahlungsinstitute und E-Geld-Institute sowie die darüber zu erstellenden Berichte

Reglamento sobre la auditoría de las cuentas anuales de las entidades de pago y de dinero electrónico y los informes a elaborar

Regula la auditoría anual de las entidades de pago y de dinero electrónico, incluyendo el contenido mínimo del informe de auditoría y las obligaciones de comunicación al supervisor.
Regula la auditoría anual de las entidades de pago y de dinero electrónico, incluyendo el contenido mínimo del informe de auditoría y las obligaciones de comunicación al supervisor.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de octubre de 2009

Verordnung über die Anzeigen und die Vorlage von Unterlagen nach dem Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz

Reglamento sobre las notificaciones y la presentación de documentación conforme a la Ley de supervisión de servicios de pago

Regula las notificaciones obligatorias y la documentación que deben presentar las entidades de pago ante el supervisor financiero conforme a la Ley de supervisión de servicios de pago.
Regula las notificaciones obligatorias y la documentación que deben presentar las entidades de pago ante el supervisor financiero conforme a la Ley de supervisión de servicios de pago.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.