Verordnung über die Unbrauchbarmachung von Kriegswaffen und über den Umgang mit unbrauchbar gemachten Kriegswaffen
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 50 Euro (Goldmünze „Kontrabass“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 50 euros en oro «Contrabajo» (Kontrabass)
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 50 euros en oro dedicada al contrabajo (Kontrabass), de la serie «Instrumentos Musicales».
Verordnung zur Festlegung abweichender Maut-Knotenpunkte für Bundesstraßen
Reglamento de fijación de los puntos nodales alternativos del peaje para carreteras federales
▸Establece los puntos nodales alternativos (puntos de inicio y fin) de la red de peaje de camiones (Lkw-Maut) en determinados tramos de las carreteras federales (Bundesstraßen), completando los puntos…
Verordnung über die Erteilung von Inbetriebnahmegenehmigungen für das Eisenbahnsystem
Reglamento sobre la concesión de autorizaciones de puesta en servicio para el sistema ferroviario
▸Regula el procedimiento y los requisitos para la obtención de autorizaciones de puesta en servicio de subsistemas ferroviarios en Alemania, conforme a las directivas europeas de interoperabilidad ferr…
Dreiundvierzigste Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes
43.ª Ordenanza de ejecución de la Ley Federal de Protección contra Inmisiones
▸Establece requisitos técnicos de protección ambiental para instalaciones o actividades específicas, desarrollando reglamentariamente la Ley Federal de Protección contra Inmisiones con sus correspondie…
Verordnung über die Umsetzung der Auskunftspflicht und die Ausgestaltung der Informationen nach dem Transparenzgesetz
Reglamento sobre la Aplicación de la Obligación de Información y la Configuración de las Informaciones conforme a la Ley de Transparencia
▸Desarrolla la Ley de Transparencia alemana, regulando los procedimientos para el cumplimiento de la obligación de publicación proactiva de información por parte de los organismos públicos, los formato…
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland, vertreten durch den Bundesminister des Innern, für Bau und Heimat und dem Zentralrat der Juden in Deutschland – Körperschaft des öffentlichen Rechts –, vertreten durch den Präsidenten und die Vizepräsidenten, zur Änderung des Vertrages vom 27. Januar 2003, in der Fassung des Änderungsvertrages vom 30. November 2011 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland – Körperschaft des öffentlichen Rechts –
Tratado de modificación del Tratado de 27 de enero de 2003, en la redacción del Tratado de modificación de 30 de noviembre de 2011, entre la República Federal de Alemania y el Consejo Central de los Judíos en Alemania (nº 7569)
▸Tratado de modificación del acuerdo de 2003 (en la redacción de 2011) entre el Estado alemán y el Consejo Central de los Judíos, actualizando sus disposiciones sobre financiación y cooperación.
Zweihundertsiebenundfünfzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Schönhagen)
257ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeródromo de tráfico Schönhagen
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeródromo de tráfico de Schönhagen (Brandeburgo, sur de Berlín), incluyendo los procedim…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 20 Euro (Goldmünze „Uhu“ der Serie „Heimische Vögel“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 20 euros en oro «Búho real» (Goldmünze «Uhu» – serie Heimische Vögel)
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 20 euros en oro dedicada al búho real (Uhu, Bubo bubo), la mayor rapaz nocturna de Europa, cuya población ha aumentado en Alemania tras décadas de pr…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze „Berlin“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «Berlín»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada a la ciudad-estado de Berlín, capital federal, con la imagen de la Puerta de Brandeburgo (Brandenburger Tor).
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 20 Euro (Gedenkmünze „Froschkönig“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 20 euros «El rey rana» (Froschkönig)
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 20 euros dedicada al cuento de los Hermanos Grimm «El rey rana» (Der Froschkönig), el primer cuento de la colección «Kinder- und Hausmärchen», de la…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 20 Euro (Gedenkmünze „275 Jahre Gewandhausorchester“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 20 euros «275 años de la Gewandhaus-Orchester»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 20 euros dedicada al 275 aniversario de la Gewandhaus-Orchester de Leipzig, una de las orquestas más antiguas e importantes del mundo.
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 5 Euro (Gedenkmünze „Subtropische Zone“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 5 euros «Zona Subtropical» (Subtropische Zone)
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 euros dedicada a la zona climática subtropical, de la serie «Klimazonen der Erde».
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 20 Euro (Gedenkmünze „800 Jahre Hansestadt Rostock“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 20 euros «800 años de la ciudad hanseática de Rostock»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 20 euros dedicada al 800 aniversario de la fundación de la ciudad hanseática de Rostock (1218), una de las ciudades más importantes del Báltico alemá…
Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 2 Euro (Gedenkmünze „100. Geburtstag Helmut Schmidt“)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa alemana de 2 euros «100 aniversario del nacimiento de Helmut Schmidt»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 2 euros dedicada al centenario del nacimiento del Canciller federal Helmut Schmidt (1918-2015), que dirigió Alemania de 1974 a 1982 con especial reco…
Auslandstrennungsgeldverordnung
Reglamento sobre la compensación por separación en destinos en el extranjero
▸Reglamento que regula las compensaciones económicas a percibir por los funcionarios y empleados federales destinados en el extranjero que deban vivir separados de su familia, estableciendo las cuantía…
Verordnung zur Erhebung, zur Nachweisführung über die für die Maut maßgeblichen Tatsachen und zur Erstattung der Maut
Reglamento sobre la recaudación, acreditación y devolución del peaje de autopistas (Mauterhebungsverordnung)
▸Este reglamento desarrolla el sistema de recaudación del peaje para vehículos pesados en las autopistas federales alemanas, estableciendo los procedimientos de registro de los datos relevantes para el…
Verordnung über die Ausgestaltung der Gesellschafterliste
Reglamento sobre la confección de la lista de socios de las sociedades de responsabilidad limitada (GmbH)
▸Reglamento que establece los requisitos formales y de contenido de la lista de socios que debe depositarse en el Registro Mercantil por las sociedades de responsabilidad limitada (GmbH), determinando…
Analgetika-Warnhinweis-Verordnung
Reglamento de advertencias en los analgésicos
▸Reglamento que establece las advertencias específicas sobre riesgos de abuso, dependencia y efectos adversos que deben incluirse obligatoriamente en el etiquetado y prospecto de los analgésicos de ven…
Verordnung zur Bestimmung der Rentenwerte in der gesetzlichen Rentenversicherung und in der Alterssicherung der Landwirte zum 1. Juli 2018
Reglamento de Determinación de los Valores de las Pensiones a partir del 1 de julio de 2018
▸Fija el valor actual de las pensiones del seguro de pensiones estatutario y del seguro de vejez de los agricultores vigente a partir del 1 de julio de 2018.
Bekanntmachung über die nach § 19 Absatz 2 in Verbindung mit § 24 des Schwangerschaftskonfliktgesetzes ab dem 1. Juli 2018 geltenden Beträge
Anuncio sobre los Importes aplicables conforme a § 19.2 en relación con § 24 de la Ley del Conflicto de Embarazo a partir del 1 de julio de 2018
▸Publica los importes actualizados de las prestaciones para la financiación de interrupciones voluntarias del embarazo de mujeres sin recursos conforme a la Ley del Conflicto de Embarazo, vigentes a pa…
Staatsvertrag über den Übergang der Aufgaben der Deutschen Dienststelle für die Benachrichtigung der nächsten Angehörigen von Gefallenen der ehemaligen Deutschen Wehrmacht
Tratado de Estado sobre la transferencia de las tareas de la Servicio de Información Alemán para la Notificación de los Familiares de los Caídos de la Antigua Wehrmacht (WASt)
▸Tratado intergubernamental por el que se regula la transferencia de las funciones del Servicio de Información Alemán para la Notificación de Familiares (WASt), que gestionaba los archivos de los solda…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Edelsteinschleifer und zur Edelsteinschleiferin
Reglamento de formación profesional para tallador/talladora de piedras preciosas
▸Regula la formación profesional dual para talladores de piedras preciosas, estableciendo el perfil de competencias, el plan formativo y los requisitos del examen final.
Verordnung über die Berufsausbildung zum Maßschuhmacher und zur Maßschuhmacherin
Reglamento de formación profesional para Zapatero/a a Medida (Maßschuhmacher/-in)
▸Este reglamento regula la formación dual de tres años para el perfil de Maßschuhmacher/-in (zapatero/a a medida), estableciendo las competencias en toma de medidas del pie, diseño y patronaje de calza…
Verordnung zur Festlegung von Leitlinien zu den Kriterien und Methoden der Kreditwürdigkeitsprüfung bei Immobiliar-Verbraucherdarlehensverträgen
Directrices sobre Criterios y Métodos de Evaluación de la Solvencia en Contratos de Crédito Hipotecario al Consumo
▸Establece directrices para evaluar la solvencia de los consumidores en contratos de crédito hipotecario sobre inmuebles, regulando los criterios y métodos que deben aplicar las entidades de crédito co…
Verordnung über den automatisierten Abruf von Kindergelddaten durch die Bezügestellen des öffentlichen Dienstes
Reglamento sobre la Consulta Automatizada de los Datos de las Prestaciones por Hijo por parte de los Órganos de Haberes del Servicio Público
▸Regula el procedimiento de consulta automatizada de los datos de las prestaciones por hijo (Kindergeld) por parte de los órganos de haberes del servicio público, para evitar la percepción simultánea d…
Verordnung über die Verpflichtung der Bundesagentur für Arbeit zur Weiterleitung von Betriebsdaten an die für den Arbeitsschutz zuständigen obersten Landesbehörden
Reglamento sobre la obligación de la Bundesagentur für Arbeit de transmitir datos de empresa a las autoridades superiores de los Länder competentes en materia de protección laboral
▸Obliga a la Bundesagentur für Arbeit a transferir a las autoridades de inspección de trabajo de los Länder los datos de empresa necesarios para la planificación y ejecución de las actividades de contr…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Steinmetz und Steinbildhauer und zur Steinmetzin und Steinbildhauerin
Reglamento de formación profesional de canteros y escultores en piedra (Steinmetz und Steinbildhauer)
▸Reglamento que establece el perfil y plan de estudios de la formación profesional dual de cantero y escultor en piedra (Steinmetz und Steinbildhauer) en Alemania.
Verordnung über die Berufsausbildung zum Flachglastechnologen und zur Flachglastechnologin
Reglamento de formación profesional para tecnólogo de vidrio plano
▸Reglamento que establece el plan de estudios, la duración y los contenidos de la formación profesional dual para la obtención del título de tecnólogo de vidrio plano (Flachglastechnologe), habilitando…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Präzisionswerkzeugmechaniker und zur Präzisionswerkzeugmechanikerin
Reglamento de formación profesional para Mecánico/a de Herramientas de Precisión (Präzisionswerkzeugmechaniker/-in)
▸Este reglamento regula la formación dual de tres años y medio para el perfil de Präzisionswerkzeugmechaniker/-in, que trabaja en la fabricación de moldes de inyección, matrices de estampación y herram…
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.