Saltar al contenido principal
IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
18 de diciembre de 1968

Bekanntmachung zu § 4 des Warenzeichengesetzes

Anuncio conforme al artículo 4 de la Ley de Marcas (nº 7477)

Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos of…
Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos oficiales de control y garantía.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de diciembre de 1968

Verordnung über verwandte Handwerke

Reglamento sobre oficios artesanales afines

Determina qué actividades artesanales se consideran afines a otras, permitiendo a los titulares de un determinado oficio ejercer también las actividades afines sin necesidad de habilitación separada.
Determina qué actividades artesanales se consideran afines a otras, permitiendo a los titulares de un determinado oficio ejercer también las actividades afines sin necesidad de habilitación separada.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
13 de diciembre de 1968

Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport

Convenio Europeo sobre la protección de los animales durante el transporte internacional

Convenio del Consejo de Europa que establece normas comunes para la protección del bienestar de los animales durante el transporte transfronterizo en Europa, abarcando animales domésticos, aves de cor…
Convenio del Consejo de Europa que establece normas comunes para la protección del bienestar de los animales durante el transporte transfronterizo en Europa, abarcando animales domésticos, aves de corral y otros vertebrados.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
11 de diciembre de 1968

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Pettenkofer-Gedenkmünze)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «Max von Pettenkofer»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al médico e higienista Max von Pettenkofer (1818-1901), fundador de la higiene experimental y pionero de la salud pública que impulsó l…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al médico e higienista Max von Pettenkofer (1818-1901), fundador de la higiene experimental y pionero de la salud pública que impulsó la modernización del saneamiento urbano en Múnich.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
11 de diciembre de 1968

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 2 Deutschen Pfennig

Anuncio de acuñación de monedas federales de 2 Pfennig (2ª emisión)

Anuncia una nueva emisión de monedas federales de 2 Pfennig.
Anuncia una nueva emisión de monedas federales de 2 Pfennig.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de diciembre de 1968

Handelsklassengesetz

Ley de categorías y clases comerciales

Establece el marco legal para la clasificación y denominación de productos agropecuarios y alimentarios según categorías de calidad comercial, facilitando la transparencia en la comercialización de es…
Establece el marco legal para la clasificación y denominación de productos agropecuarios y alimentarios según categorías de calidad comercial, facilitando la transparencia en la comercialización de estos productos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
04 de diciembre de 1968

Gesetz zur Änderung des Gesetzes über Rechte an eingetragenen Schiffen und Schiffsbauwerken, der Schiffsregisterordnung und des Gesetzes über die Zwangsversteigerung und die Zwangsverwaltung

Ley de Modificación de la Ley sobre Derechos en Buques Inscritos, de la Reglamentación del Registro de Buques y de la Ley de Ejecución Hipotecaria y Administración Forzosa

Introduce modificaciones en la Ley sobre los Derechos en Buques Inscritos (SchRG), en la Reglamentación del Registro de Buques y en la Ley de Ejecución Hipotecaria y Administración Forzosa, actualizan…
Introduce modificaciones en la Ley sobre los Derechos en Buques Inscritos (SchRG), en la Reglamentación del Registro de Buques y en la Ley de Ejecución Hipotecaria y Administración Forzosa, actualizando el régimen jurídico de los derechos reales navales y los procedimientos de ejecución forzosa sobre buques.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
28 de noviembre de 1968

Verordnung zur Durchführung einer Zusatzstatistik auf dem Gebiet der Kriegsopferfürsorge über Leistungen nach § 27b des Bundesversorgungsgesetzes

Reglamento de ejecución de una estadística complementaria en materia de ayuda a las víctimas de guerra sobre prestaciones del § 27b del BVG

Establece el procedimiento para la realización de estadísticas complementarias sobre las prestaciones de asistencia social a las víctimas de guerra previstas en el § 27b de la Ley Federal de Compensac…
Establece el procedimiento para la realización de estadísticas complementarias sobre las prestaciones de asistencia social a las víctimas de guerra previstas en el § 27b de la Ley Federal de Compensación de Víctimas de Guerra (Bundesversorgungsgesetz).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de noviembre de 1968

Gesetz zu dem Internationalen Fernmeldevertrag vom 12. November 1965

Ley del Convenio Internacional de Telecomunicaciones de 12 de noviembre de 1965

Ley de ratificación del Convenio Internacional de Telecomunicaciones adoptado en Montreux el 12 de noviembre de 1965, por la que Alemania incorpora a su ordenamiento los compromisos asumidos en el mar…
Ley de ratificación del Convenio Internacional de Telecomunicaciones adoptado en Montreux el 12 de noviembre de 1965, por la que Alemania incorpora a su ordenamiento los compromisos asumidos en el marco de la Unión Internacional de Telecomunicaciones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de noviembre de 1968

Elftes Gesetz über die Anpassung der Renten aus den gesetzlichen Rentenversicherungen sowie über die Anpassung der Geldleistungen aus der gesetzlichen Unfallversicherung

Undécima Ley de adaptación de las pensiones del seguro de pensiones y de las prestaciones monetarias del seguro de accidentes de trabajo

Undécima actualización de las pensiones del seguro de pensiones obligatorio y de las prestaciones monetarias del seguro de accidentes de trabajo en Alemania.
Undécima actualización de las pensiones del seguro de pensiones obligatorio y de las prestaciones monetarias del seguro de accidentes de trabajo en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
08 de noviembre de 1968

Übereinkommen über den Straßenverkehr

Convenio sobre el Tráfico Vial (Convenio de Viena, 1968)

Convenio de Viena de 1968 que armoniza las normas de tráfico vial y señalización entre los países signatarios para facilitar la circulación internacional de vehículos.
Convenio de Viena de 1968 que armoniza las normas de tráfico vial y señalización entre los países signatarios para facilitar la circulación internacional de vehículos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
31 de octubre de 1968

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Gutenberg-Gedenkmünze)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «Johannes Gutenberg»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada a Johannes Gutenberg (c. 1397-1468), inventor de la imprenta de tipos móviles, cuya Biblia de 42 líneas (c. 1455) revolucionó la difusi…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada a Johannes Gutenberg (c. 1397-1468), inventor de la imprenta de tipos móviles, cuya Biblia de 42 líneas (c. 1455) revolucionó la difusión del conocimiento y la cultura en Europa.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de octubre de 1968

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Raiffeisen-Gedenkmünze)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «Friedrich Wilhelm Raiffeisen»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada a Friedrich Wilhelm Raiffeisen (1818-1888), fundador del movimiento cooperativo de crédito agrícola en Alemania, cuyo modelo de cajas r…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada a Friedrich Wilhelm Raiffeisen (1818-1888), fundador del movimiento cooperativo de crédito agrícola en Alemania, cuyo modelo de cajas rurales cooperativas se expandió por todo el mundo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de septiembre de 1968

Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Convenio de Bruselas de 27 de septiembre de 1968 sobre la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil

Convenio multilateral entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas que establece normas uniformes sobre la competencia judicial internacional en materia civil y mercantil y simplifica el rec…
Convenio multilateral entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas que establece normas uniformes sobre la competencia judicial internacional en materia civil y mercantil y simplifica el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales entre los Estados parte, precursor del actual Reglamento Bruselas I (refundición).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
14 de agosto de 1968

Bekanntmachung zu § 4 des Warenzeichengesetzes

Anuncio conforme al artículo 4 de la Ley de Marcas (nº 7511)

Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos of…
Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos oficiales de control y garantía.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de julio de 1968

Gesetz über die Feststellung des Wirtschaftsplans des ERP-Sondervermögens für das Rechnungsjahr 1968

Ley de aprobación del plan económico del Patrimonio Especial ERP para el ejercicio 1968

Ley de presupuestos anuales del Patrimonio Especial ERP para el ejercicio 1968, que aprueba las inversiones y programas de fomento económico del ERP para ese año.
Ley de presupuestos anuales del Patrimonio Especial ERP para el ejercicio 1968, que aprueba las inversiones y programas de fomento económico del ERP para ese año.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de julio de 1968

Fünftes Gesetz zur Änderung beamtenrechtlicher und besoldungsrechtlicher Vorschriften

Quinta Ley de modificación de disposiciones del derecho de funcionarios y retribuciones

Ley de reforma que introduce modificaciones en diversas normas del estatuto de los funcionarios y del régimen retributivo de los empleados públicos federales.
Ley de reforma que introduce modificaciones en diversas normas del estatuto de los funcionarios y del régimen retributivo de los empleados públicos federales.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de julio de 1968

Anordnung über die Übertragung von Zuständigkeiten auf dem Gebiet der Rechtsverhältnisse der Polizeivollzugsbeamten des Bundes

Orden de delegación de competencias en materia del régimen jurídico de los funcionarios del cuerpo policial federal

Delega determinadas competencias relativas a los derechos y obligaciones de los funcionarios del cuerpo policial federal en órganos específicos, incluyendo la resolución de recursos administrativos y…
Delega determinadas competencias relativas a los derechos y obligaciones de los funcionarios del cuerpo policial federal en órganos específicos, incluyendo la resolución de recursos administrativos y la representación en litigios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de julio de 1968

Anordnung über die statistische Erfassung der Tarifgruppe B (Behörden) in der Kraftfahrtversicherung

Instrucción sobre la Recogida Estadística del Grupo Tarifario B (Organismos Públicos) en el Seguro de Automóviles

Regula la recogida y procesamiento de los datos estadísticos del grupo tarifario B (vehículos de organismos públicos) en el negocio del seguro de automóviles, con fines de supervisión actuarial y de m…
Regula la recogida y procesamiento de los datos estadísticos del grupo tarifario B (vehículos de organismos públicos) en el negocio del seguro de automóviles, con fines de supervisión actuarial y de mercado por parte de las autoridades aseguradoras.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de julio de 1968

Anordnung über die statistische Erfassung des Kraftfahrtversicherungsgeschäfts mit NATO-Truppenangehörigen

Instrucción sobre la Recogida Estadística del Negocio del Seguro de Automóviles con Miembros de las Fuerzas de la OTAN

Regula la recogida y procesamiento de los datos estadísticos del seguro de automóviles contratado por miembros de las fuerzas armadas de la OTAN estacionadas en Alemania, adaptando el tratamiento esta…
Regula la recogida y procesamiento de los datos estadísticos del seguro de automóviles contratado por miembros de las fuerzas armadas de la OTAN estacionadas en Alemania, adaptando el tratamiento estadístico a las peculiaridades de este colectivo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de julio de 1968

Anordnung des Bundespräsidenten über die Festsetzung von Amtsbezeichnungen

Orden del Presidente Federal sobre la fijación de denominaciones de cargos (orden nº 2151)

Orden presidencial que establece las denominaciones oficiales de determinados cargos públicos federales, normalizando los títulos utilizados en la Administración Federal.
Orden presidencial que establece las denominaciones oficiales de determinados cargos públicos federales, normalizando los títulos utilizados en la Administración Federal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de julio de 1968

Gesetz über die Erweiterung des Katastrophenschutzes

Ley de Ampliación de la Protección Civil ante Catástrofes

Amplía el marco jurídico de la protección civil alemana ante catástrofes, reforzando las capacidades de planificación, coordinación y respuesta de las autoridades federales, de los Länder y de los mun…
Amplía el marco jurídico de la protección civil alemana ante catástrofes, reforzando las capacidades de planificación, coordinación y respuesta de las autoridades federales, de los Länder y de los municipios frente a grandes emergencias y catástrofes de origen natural o antrópico.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de julio de 1968

Gesetz zur Sicherstellung von Arbeitsleistungen für Zwecke der Verteidigung einschließlich des Schutzes der Zivilbevölkerung

Ley sobre la garantía de prestaciones laborales con fines de defensa, incluida la protección de la población civil

Ley que regula la movilización y garantía de mano de obra civil en situaciones de emergencia nacional o conflicto armado, estableciendo los mecanismos para asegurar la disponibilidad de trabajadores e…
Ley que regula la movilización y garantía de mano de obra civil en situaciones de emergencia nacional o conflicto armado, estableciendo los mecanismos para asegurar la disponibilidad de trabajadores en sectores críticos para la defensa y la protección de la población civil.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de julio de 1968

Erlaß über die Genehmigung einer Änderung der Benennung und der Form des "Ehrenzeichens der Bundesverkehrswacht"

Decreto de aprobación de la modificación de la denominación y la forma de la 'Distinción de Honor de la Vigilancia Federal de Tráfico'

Decreto que aprueba la modificación del nombre y la forma visual de la distinción honorífica de la Bundesverkehrswacht (organización federal de seguridad vial), actualizando su denominación y diseño o…
Decreto que aprueba la modificación del nombre y la forma visual de la distinción honorífica de la Bundesverkehrswacht (organización federal de seguridad vial), actualizando su denominación y diseño oficial.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
01 de julio de 1968

Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

Ley de ratificación del Tratado sobre la No Proliferación de Armas Nucleares (TNP)

Esta ley aprueba la ratificación por parte de la República Federal de Alemania del Tratado sobre la No Proliferación de Armas Nucleares (TNP) de 1968, mediante el cual Alemania se compromete a no adqu…
Esta ley aprueba la ratificación por parte de la República Federal de Alemania del Tratado sobre la No Proliferación de Armas Nucleares (TNP) de 1968, mediante el cual Alemania se compromete a no adquirir ni desarrollar armas nucleares y a someterse a las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de junio de 1968

Anordnung des Präsidenten des Bundesrates über die Festsetzung einer Amtsbezeichnung

Orden del Presidente del Bundesrat sobre la fijación de una denominación de cargo

Orden del Presidente del Bundesrat (Consejo Federal) que establece la denominación oficial de un cargo específico en el ámbito de la institución.
Orden del Presidente del Bundesrat (Consejo Federal) que establece la denominación oficial de un cargo específico en el ámbito de la institución.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de junio de 1968

Gesetz zur Wahrung der Einheitlichkeit der Rechtsprechung der obersten Gerichtshöfe des Bundes

Ley de Garantía de la Uniformidad de la Jurisprudencia de los Tribunales Supremos Federales

Establece el mecanismo para garantizar la uniformidad de la jurisprudencia entre los cinco tribunales supremos federales alemanes (Bundesgerichtshof, Bundesverwaltungsgericht, Bundesfinanzhof, Bundesa…
Establece el mecanismo para garantizar la uniformidad de la jurisprudencia entre los cinco tribunales supremos federales alemanes (Bundesgerichtshof, Bundesverwaltungsgericht, Bundesfinanzhof, Bundesarbeitsgericht, Bundessozialgericht), regulando el procedimiento de consulta e intervención del Tribunal de Divergencia cuando se produzcan interpretaciones contradictorias del derecho.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de junio de 1968

Anordnung des Präsidenten des Deutschen Bundestages über die Festsetzung einer Amtsbezeichnung

Orden del Presidente del Bundestag sobre la fijación de una denominación de cargo

Orden del Presidente del Bundestag alemán que establece la denominación oficial de un cargo específico en el ámbito de la Administración parlamentaria.
Orden del Presidente del Bundestag alemán que establece la denominación oficial de un cargo específico en el ámbito de la Administración parlamentaria.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
07 de junio de 1968

Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht

Convenio Europeo sobre Información relativa al Derecho Extranjero

Convenio del Consejo de Europa (Londres, 1968) que establece un sistema de intercambio de información sobre el derecho nacional entre los Estados miembros, facilitando a los tribunales y autoridades l…
Convenio del Consejo de Europa (Londres, 1968) que establece un sistema de intercambio de información sobre el derecho nacional entre los Estados miembros, facilitando a los tribunales y autoridades la obtención de datos sobre legislación extranjera aplicable a litigios concretos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de junio de 1968

Bundes-Apothekerordnung

Reglamento Federal de Farmacéuticos

Regula el ejercicio de la profesión de farmacéutico en Alemania, estableciendo los requisitos de formación, habilitación y acceso al título, así como las normas básicas de ejercicio profesional.
Regula el ejercicio de la profesión de farmacéutico en Alemania, estableciendo los requisitos de formación, habilitación y acceso al título, así como las normas básicas de ejercicio profesional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.