Verordnung über die Zuständigkeit der Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung bei Maßnahmen zur Verbesserung der Milchqualität
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Protokoll zum Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr
Protocolo al Convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías por carretera (CMR)
▸Complementa el Convenio CMR de 1956 introduciendo modificaciones o disposiciones adicionales sobre el régimen de responsabilidad, los documentos de transporte o los procedimientos de reclamación en el…
Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schußwaffen durch Einzelpersonen
Convenio Europeo sobre el control de la adquisición y tenencia de armas de fuego por particulares
▸Convenio del Consejo de Europa que establece normas comunes para el control de la adquisición y tenencia de armas de fuego por particulares, con el objetivo de prevenir el tráfico ilícito de armas y r…
Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Neumann-Gedenkmünze)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «Balthasar Neumann»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al arquitecto barroco y rococó Johann Balthasar Neumann (1687-1753), autor de la Residencia de Wurzburgo y de la iglesia de Vierzehnhei…
Verordnung zur Durchführung der öffentlichen Lagerhaltung von Magermilchpulver
Reglamento de aplicación del almacenamiento público de leche en polvo desnatada (Magermilchpulver-Lagerhaltungs-Verordnung)
▸Este reglamento establece los procedimientos de gestión del almacenamiento público de intervención de la leche en polvo desnatada (Magermilchpulver) en Alemania, regulando las condiciones de entrada y…
Dritte Verordnung zum Sprengstoffgesetz
3.ª Ordenanza de la Ley de Explosivos
▸Desarrolla reglamentariamente la Ley de Explosivos (Sprengstoffgesetz), regulando aspectos específicos relativos a la fabricación, almacenamiento, transporte y uso de materias explosivas y pirotécnica…
Verordnung über den Nachweis der Sachkenntnis im Einzelhandel mit freiverkäuflichen Arzneimitteln
Reglamento sobre la acreditación de conocimientos en el comercio minorista de medicamentos de libre venta
▸Reglamento que establece los requisitos de acreditación de los conocimientos mínimos sobre medicamentos de libre venta que debe poseer el personal de establecimientos de comercio minorista no farmacéu…
Auslieferungsvertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika
Tratado de extradición entre Alemania y los Estados Unidos de América
▸Tratado bilateral entre Alemania y los Estados Unidos que regula la extradición de personas reclamadas por delitos cometidos en uno de los dos países, estableciendo el catálogo de delitos extraditable…
Gesetz über die Wahl der Abgeordneten des Europäischen Parlaments aus der Bundesrepublik Deutschland
Ley Electoral Europea — elección de diputados al Parlamento Europeo por Alemania
▸Ley que regula la elección de los representantes de Alemania en el Parlamento Europeo, estableciendo el procedimiento electoral, la circunscripción, el sistema de reparto de escaños y los derechos y o…
Verordnung zur Einführung von Vordrucken für das Mahnverfahren bei Gerichten, die das Verfahren maschinell bearbeiten
Reglamento de introducción de formularios para el procedimiento monitorio ante juzgados informatizados (Mahnvordruckverordnung)
▸Este reglamento establece los formularios específicos estandarizados para el procedimiento monitorio (Mahnverfahren) en los juzgados que tramitan el procedimiento mediante sistemas informáticos de tra…
Bekanntmachung der Proklamation der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung einer Fischereizone der Bundesrepublik Deutschland in der Ostsee
Anuncio de la Proclamación de la República Federal de Alemania sobre la creación de una zona pesquera en el mar Báltico
▸Publica la proclamación oficial mediante la que Alemania establece una zona pesquera exclusiva en el mar Báltico, delimitando sus derechos soberanos sobre los recursos pesqueros en ese ámbito marítimo…
Protokoll über Vorrechte, Befreiungen und Immunitäten der Internationalen Fernmeldesatellitenorganisationen INTELSAT
Protocolo sobre Privilegios, Exenciones e Inmunidades de la Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite INTELSAT
▸Protocolo que regula los privilegios e inmunidades de la Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite (INTELSAT) en los Estados miembros, incluyendo inviolabilidad de locales, inmunid…
Proklamation der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung einer Fischereizone der Bundesrepublik Deutschland in der Ostsee
Proclamación de la República Federal de Alemania sobre la creación de una zona pesquera en el mar Báltico
▸Es el texto original de la proclamación mediante la cual la República Federal de Alemania declara la creación de una zona pesquera en el mar Báltico, ejerciendo sus derechos soberanos sobre la pesca c…
Anordnung über die Bestimmung der zuständigen Stelle nach § 84 des Berufsbildungsgesetzes
Orden sobre la determinación de la autoridad competente conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional (decimoquinto organismo)
▸Designa la autoridad competente para la formación continua en un decimoquinto organismo de la administración federal conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional.
Verordnung über die Pflichten der Träger von Altenheimen, Altenwohnheimen und Pflegeheimen für Volljährige im Falle der Entgegennahme von Leistungen zum Zweck der Unterbringung eines Bewohners oder Bewerbers
Reglamento sobre las obligaciones de los gestores de residencias de mayores al recibir pagos para el alojamiento de residentes o solicitantes
▸Regula las obligaciones que deben cumplir los titulares de residencias de mayores cuando reciben pagos o prestaciones destinados a financiar el alojamiento de residentes o solicitantes.
Erlaß über die Stiftung der Silbermedaille für den Behindertensport
Decreto fundación Medalla de Plata para el Deporte Paralímpico
▸Decreto que establece la Medalla de Plata para el Deporte Paralímpico, distinción honorífica destinada a reconocer méritos excepcionales en el ámbito deportivo de personas con discapacidad.
Verordnung zur Bekämpfung der Blauschimmelkrankheit des Tabaks
Reglamento para la lucha contra el mildiu azul del tabaco
▸Establece las medidas de control y prevención del mildiu azul (Peronospora tabacina), enfermedad fúngica del tabaco, incluyendo las restricciones al cultivo, los controles fitosanitarios y las obligac…
Verordnung zur Gleichstellung von Prüfungszeugnissen der Berufsfachschule für Elektrotechnik in Bremen mit den Zeugnissen über das Bestehen der Abschlußprüfung in Ausbildungsberufen
Reglamento de equiparación de los certificados de la escuela profesional de electrotecnia de Bremen con los certificados del examen final de formación profesional dual
▸Equipara los certificados expedidos por la escuela profesional de electrotecnia de Bremen con los títulos de formación profesional dual, reconociendo su equivalencia a efectos laborales y profesionale…
Verordnung über die Rechnungs- und Buchführungspflichten von Krankenhäusern
Reglamento sobre las Obligaciones de Contabilidad y Contabilidad de Gestión de los Hospitales (KHBV)
▸Establece las obligaciones de contabilidad y llevanza de libros de los hospitales, incluyendo los planes contables específicos del sector hospitalario, las normas de valoración de activos y las reglas…
Vierte Verordnung zur Änderung der Verordnung über die Anerkennung von Systemen und Einrichtungen der sozialen Sicherheit als gesetzliche Rentenversicherungen
Cuarta reglamento de modificación del reglamento de reconocimiento de sistemas de seguridad social como seguros de pensiones legales
▸Cuarta reglamento que actualiza y modifica el reglamento sobre el reconocimiento de sistemas e instituciones de seguridad social extranjeros como seguros de pensiones legales en el marco de la Ley de…
Gesetz zu dem Vertrag vom 24. Oktober 1974 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik zu dem Europäischen Übereinkommen vom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen
Ley del Tratado de 24 de octubre de 1974 entre Alemania y Francia sobre el Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal
▸Ley de ratificación del tratado bilateral de 24 de octubre de 1974 entre Alemania y Francia sobre el Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal, incorporando al ordenamiento alemán los c…
Gesetz zu dem Europäischen Übereinkommen vom 27. Januar 1977 zur Bekämpfung des Terrorismus
Ley del Convenio Europeo de 27 de enero de 1977 para la Represión del Terrorismo
▸Ley de ratificación del Convenio Europeo de 27 de enero de 1977 para la Represión del Terrorismo, mediante la que Alemania incorpora a su ordenamiento los compromisos de cooperación antiterrorista en…
Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Stresemann-Gedenkmünze)
Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «Gustav Stresemann»
▸Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al político Gustav Stresemann (1878-1929), Canciller y Ministro de Asuntos Exteriores de la República de Weimar, Premio Nobel de la Paz…
Verordnung über die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung von Fleisch und Fleischerzeugnissen von Schweinen, Rindern und Schafen
Reglamento sobre ayudas para el almacenamiento privado de carne y productos cárnicos de porcino, vacuno y ovino
▸Reglamento que regula la concesión de ayudas para el almacenamiento privado de carne y productos cárnicos procedentes de ganado porcino, bovino y ovino, como medida de estabilización del mercado cárni…
Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Protocolo Adicional al Convenio Europeo sobre Información relativa al Derecho Extranjero
▸Amplía el ámbito de aplicación del Convenio Europeo sobre Información relativa al Derecho Extranjero de 1968, extendiendo la obligación de intercambio de información jurídica a materias no cubiertas o…
Europäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im Ausland
Convenio Europeo sobre la obtención de información y pruebas en asuntos administrativos en el extranjero
▸Convenio del Consejo de Europa que facilita la obtención de información y pruebas en asuntos administrativos entre los Estados parte, estableciendo canales de cooperación entre autoridades administrat…
Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Großherzogtum Luxemburg über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen
Acuerdo entre la República Federal de Alemania y el Gran Ducado de Luxemburgo sobre la Asistencia Mutua en Caso de Catástrofes o Accidentes Graves
▸Acuerdo bilateral entre la República Federal de Alemania y el Gran Ducado de Luxemburgo que regula la asistencia mutua y la cooperación transfronteriza en caso de catástrofes naturales, accidentes ind…
Protokoll von 1978 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
Protocolo de 1978 al Convenio Internacional de 1973 para Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL)
▸Protocolo de 1978 que modifica y complementa el Convenio MARPOL de 1973, introduciendo mejoras técnicas en las reglas de prevención de la contaminación por hidrocarburos y ampliando el ámbito de aplic…
Protokoll von 1978 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See
Protocolo de 1978 al Convenio Internacional de 1974 para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS 1974/78)
▸Protocolo de 1978 que modifica y actualiza el Convenio SOLAS de 1974, introduciendo requisitos adicionales de seguridad para los buques cisterna, los buques quimiqueros y los buques gaseros, así como…
Verordnung über bauliche Mindestanforderungen für Altenheime, Altenwohnheime und Pflegeheime für Volljährige
Reglamento sobre los requisitos constructivos mínimos de las residencias de mayores, viviendas tuteladas y centros de cuidados para adultos
▸Establece los requisitos mínimos de construcción, espacio y habitabilidad que deben cumplir las residencias de mayores, viviendas tuteladas y centros de cuidados para adultos.
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.