IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
22 de octubre de 1986

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie

Acuerdo entre Alemania y la Confederación Suiza sobre la responsabilidad civil frente a terceros en el ámbito de la energía nuclear

Acuerdo bilateral entre Alemania y Suiza que regula la responsabilidad civil por daños a terceros causados por accidentes en instalaciones nucleares situadas en uno de los dos países pero con efectos…
Acuerdo bilateral entre Alemania y Suiza que regula la responsabilidad civil por daños a terceros causados por accidentes en instalaciones nucleares situadas en uno de los dos países pero con efectos en el territorio del otro, estableciendo las normas de coordinación para la indemnización de las víctimas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de octubre de 1986

Bekanntmachung nach Artikel 6 Abs. 3 des Einführungsgesetzes zum Handelsgesetzbuch

Anuncio sobre los Estados con Legislación Equivalente en Materia de Agentes Comerciales (nº 3983)

Anuncio publicado conforme al artículo 6, apartado 3, de la Ley Introductoria del Código de Comercio (EGHGB) sobre los Estados cuya legislación en materia de contratos de agencia comercial se consider…
Anuncio publicado conforme al artículo 6, apartado 3, de la Ley Introductoria del Código de Comercio (EGHGB) sobre los Estados cuya legislación en materia de contratos de agencia comercial se considera equivalente a la alemana, con efectos sobre la aplicación de las disposiciones sobre indemnización por clientela.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de septiembre de 1986

Übereinkommen über die frühzeitige Benachrichtigung bei nuklearen Unfällen

Convenio sobre la Notificación Temprana de Accidentes Nucleares (OIEA, 1986)

Convenio internacional del OIEA que obliga a los Estados a notificar inmediatamente a otros países cualquier accidente nuclear que pueda tener consecuencias radiológicas transfronterizas.
Convenio internacional del OIEA que obliga a los Estados a notificar inmediatamente a otros países cualquier accidente nuclear que pueda tener consecuencias radiológicas transfronterizas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
26 de septiembre de 1986

Übereinkommen über Hilfeleistung bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen

Convenio sobre la Asistencia en Caso de Accidente Nuclear o Emergencia Radiológica (OIEA, 1986)

Convenio internacional del OIEA que establece el marco de cooperación entre los Estados para la prestación de asistencia técnica y humana en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica.
Convenio internacional del OIEA que establece el marco de cooperación entre los Estados para la prestación de asistencia técnica y humana en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de septiembre de 1986

Zolltarifverordnung

Reglamento Arancelario

Establece el arancel aduanero aplicable en Alemania, con la clasificación de mercancías y los tipos de gravamen para las operaciones de importación y exportación en consonancia con la normativa europe…
Establece el arancel aduanero aplicable en Alemania, con la clasificación de mercancías y los tipos de gravamen para las operaciones de importación y exportación en consonancia con la normativa europea.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de septiembre de 1986

Zolltarif (Anlage zu § 1 der Zolltarifverordnung vom 24.9.1986 II 896)

Arancel Aduanero (Anexo al artículo 1 del Reglamento Arancelario de 24 de septiembre de 1986)

Arancel Aduanero alemán en su versión como anexo al Reglamento Arancelario de 1986, con la clasificación de mercancías y los tipos arancelarios aplicables a las importaciones y exportaciones.
Arancel Aduanero alemán en su versión como anexo al Reglamento Arancelario de 1986, con la clasificación de mercancías y los tipos arancelarios aplicables a las importaciones y exportaciones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de septiembre de 1986

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Gedenkmünze Friedrich der Große)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 marcos alemanes «Federico el Grande»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de plata de 5 marcos alemanes (DM) dedicada a Federico el Grande (Friedrich der Große), rey de Prusia (1740-1786), símbolo de la Ilustración prusiana y…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de plata de 5 marcos alemanes (DM) dedicada a Federico el Grande (Friedrich der Große), rey de Prusia (1740-1786), símbolo de la Ilustración prusiana y fundador del Estado moderno alemán.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
11 de septiembre de 1986

Achtundneunzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für Flüge nach Sichtflugregeln zum und vom Verkehrsflughafen Braunschweig)

98ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo VFR del aeropuerto de Braunschweig

Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeropuerto de tráfico de Braunschweig (Baja Sajonia), fijando las rutas de llegada y salida visual, las altitudes…
Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeropuerto de tráfico de Braunschweig (Baja Sajonia), fijando las rutas de llegada y salida visual, las altitudes de la zona de tráfico del aeropuerto, los puntos de notificación y las condiciones especiales de operación en el espacio aéreo del aeropuerto de ensayo y certificación del DLR Braunschweig.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
01 de septiembre de 1986

Gesetz zu dem Abkommen vom 7. Januar 1986 zur Änderung des Abkommens vom 17. Dezember 1973 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Staat Israel über Soziale Sicherheit

Ley Acuerdo modificación 1986 del Acuerdo seguridad social DE-Israel 1973

Ley que ratifica el Acuerdo de 7 de enero de 1986 que modifica el Acuerdo de seguridad social entre Alemania e Israel de 17 de diciembre de 1973.
Ley que ratifica el Acuerdo de 7 de enero de 1986 que modifica el Acuerdo de seguridad social entre Alemania e Israel de 17 de diciembre de 1973.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
28 de agosto de 1986

Anordnung über die Bestimmung der zuständigen Stelle nach § 84 des Berufsbildungsgesetzes

Orden sobre la determinación de la autoridad competente conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional (quinto organismo)

Designa la autoridad competente para la formación continua en un quinto organismo de la administración federal conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional.
Designa la autoridad competente para la formación continua en un quinto organismo de la administración federal conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de julio de 1986

Bekanntmachung nach Artikel 6 Abs. 3 des Einführungsgesetzes zum Handelsgesetzbuch

Anuncio sobre los Estados con Legislación Equivalente en Materia de Agentes Comerciales (nº 3982)

Anuncio publicado conforme al artículo 6, apartado 3, de la Ley Introductoria del Código de Comercio (EGHGB) sobre los Estados cuya legislación en materia de contratos de agencia comercial se consider…
Anuncio publicado conforme al artículo 6, apartado 3, de la Ley Introductoria del Código de Comercio (EGHGB) sobre los Estados cuya legislación en materia de contratos de agencia comercial se considera equivalente a la alemana, con efectos sobre la aplicación de las disposiciones sobre indemnización por clientela.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de julio de 1986

Gesetz über das Verfahren bei der Errichtung und Verteilung eines Fonds zur Beschränkung der Haftung in der See- und Binnenschiffahrt

Ley del procedimiento para la constitución y distribución de un fondo de limitación de responsabilidad en navegación

Ley que regula el procedimiento judicial para la constitución y distribución de un fondo de limitación de responsabilidad en el ámbito de la navegación marítima y fluvial en Alemania.
Ley que regula el procedimiento judicial para la constitución y distribución de un fondo de limitación de responsabilidad en el ámbito de la navegación marítima y fluvial en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de julio de 1986

Gesetz zu den Haager übereinkommen vom 2. Oktober 1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen sowie über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht

Ley sobre los Convenios de La Haya de 2 de octubre de 1973 sobre el reconocimiento y la ejecución de resoluciones en materia de alimentos y sobre el derecho aplicable a las obligaciones alimentarias

Ley de ratificación de los dos Convenios de La Haya de 1973: uno sobre reconocimiento y ejecución de resoluciones alimentarias internacionales, y otro sobre la determinación del derecho nacional aplic…
Ley de ratificación de los dos Convenios de La Haya de 1973: uno sobre reconocimiento y ejecución de resoluciones alimentarias internacionales, y otro sobre la determinación del derecho nacional aplicable a las obligaciones de alimentos.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de julio de 1986

Internationales Kakao-Übereinkommen von 1986

Convenio Internacional del Cacao de 1986

Convenio internacional de 1986 que renueva y actualiza el marco de cooperación multilateral para la estabilización del mercado mundial del cacao, estableciendo mecanismos de gestión de la oferta y de…
Convenio internacional de 1986 que renueva y actualiza el marco de cooperación multilateral para la estabilización del mercado mundial del cacao, estableciendo mecanismos de gestión de la oferta y de los precios entre países productores y consumidores.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de julio de 1986

Gesetz zu dem Übereinkommen vom 19. Juni 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht

Ley del Convenio de 19 de junio de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Convenio de Roma)

Ley de ratificación del Convenio de Roma de 19 de junio de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, por la que Alemania incorpora las normas uniformes de conflicto de leyes en mat…
Ley de ratificación del Convenio de Roma de 19 de junio de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, por la que Alemania incorpora las normas uniformes de conflicto de leyes en materia contractual.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de julio de 1986

Gesetz zu dem Übereinkommen von 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen

Ley de Ratificación del Convenio de 1976 sobre la Limitación de la Responsabilidad por Reclamaciones Marítimas (LLMC 1976)

Ley mediante la cual Alemania ratifica el Convenio internacional de Londres de 1976 sobre la limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo (LLMC 1976), incorporando sus…
Ley mediante la cual Alemania ratifica el Convenio internacional de Londres de 1976 sobre la limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo (LLMC 1976), incorporando sus disposiciones de limitación de responsabilidad al ordenamiento jurídico alemán.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de julio de 1986

Gesetz zu dem Übereinkommen vom 19. November 1984 zur Errichtung der Interamerikanischen Investitionsgesellschaft

Ley de ratificación del Convenio de creación de la Corporación Interamericana de Inversiones (19-nov-1984)

Ratifica el convenio de 19 de noviembre de 1984 por el que se crea la Corporación Interamericana de Inversiones, organismo del grupo BID orientado a apoyar el sector privado en América Latina.
Ratifica el convenio de 19 de noviembre de 1984 por el que se crea la Corporación Interamericana de Inversiones, organismo del grupo BID orientado a apoyar el sector privado en América Latina.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de junio de 1986

Verordnung über die Zuschläge zu dem Bedarf nach dem Bundesausbildungsförderungsgesetz bei einer Ausbildung im Ausland

Reglamento sobre los suplementos a las necesidades según la Ley Federal de Apoyo a la Formación en caso de formación en el extranjero

Reglamenta los complementos adicionales al importe base del BAföG cuando la formación se realiza fuera de Alemania, cubriendo gastos adicionales de desplazamiento y residencia en el extranjero.
Reglamenta los complementos adicionales al importe base del BAföG cuando la formación se realiza fuera de Alemania, cubriendo gastos adicionales de desplazamiento y residencia en el extranjero.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 1986

Änderungsprotokoll zum Internationalen Übereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren

Protocolo de Modificación del Convenio Internacional sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías

Protocolo que introduce modificaciones en el Convenio Internacional sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, actualizando la estructura y el funcionamiento del SA confo…
Protocolo que introduce modificaciones en el Convenio Internacional sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, actualizando la estructura y el funcionamiento del SA conforme a las necesidades del comercio internacional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de junio de 1986

ECE-Regelung Nr. 54 (Anlageband der Verordnung über die Inkraftsetzung der ECE-Regelung Nr. 54) über einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Luftreifen für Nutzfahrzeuge und ihre Anhänger

Reglamento ECE n.º 54 sobre condiciones uniformes para la homologación de neumáticos de vehículos comerciales y sus remolques (Anexo al reglamento de entrada en vigor del Reglamento ECE n.º 54)

Reglamento técnico de la CEPE/ONU que establece los requisitos de homologación de los neumáticos para vehículos comerciales pesados (camiones y autobuses) y sus remolques.
Reglamento técnico de la CEPE/ONU que establece los requisitos de homologación de los neumáticos para vehículos comerciales pesados (camiones y autobuses) y sus remolques.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de junio de 1986

Zweites Gesetz über den rechtlichen Status der Main-Donau-Wasserstraße

Segunda Ley sobre el estatuto jurídico del canal Main-Donau (Main-Donau-Wasserstraßengesetz)

Esta segunda ley regula el estatuto jurídico de la vía navegable federal del canal Main-Donau, que conecta el sistema fluvial del Rin con el Danubio, estableciendo las competencias de administración y…
Esta segunda ley regula el estatuto jurídico de la vía navegable federal del canal Main-Donau, que conecta el sistema fluvial del Rin con el Danubio, estableciendo las competencias de administración y mantenimiento del canal, los derechos de paso, las tarifas de utilización y las condiciones de navegación por esta infraestructura hidroviaria de importancia para la red transeuropea de transporte.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de junio de 1986

Organisationserlaß des Bundeskanzlers

Decreto de Organización del Canciller Federal (cuarto decreto)

Cuarto decreto del Canciller Federal de organización del Gobierno federal.
Cuarto decreto del Canciller Federal de organización del Gobierno federal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
02 de junio de 1986

Bekanntmachung zu § 4 des Warenzeichengesetzes

Anuncio conforme al artículo 4 de la Ley de Marcas (nº 7464)

Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos of…
Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos oficiales de control y garantía.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
02 de junio de 1986

Bekanntmachung zu § 35 des Warenzeichengesetzes

Anuncio conforme al artículo 35 de la Ley de Marcas (nº 7402)

Publica las denominaciones y emblemas protegidos en virtud del artículo 35 de la Ley de Marcas alemana, que recoge los signos oficiales de organismos internacionales e intergubernamentales cuyo uso no…
Publica las denominaciones y emblemas protegidos en virtud del artículo 35 de la Ley de Marcas alemana, que recoge los signos oficiales de organismos internacionales e intergubernamentales cuyo uso no autorizado está prohibido.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de mayo de 1986

Verordnung über die Berufsausbildung zum Thermometermacher/zur Thermometermacherin

Reglamento de formación profesional para fabricante de termómetros

Regula el plan de estudios, los contenidos prácticos y los requisitos del examen final del aprendizaje del oficio de fabricante de termómetros y aparatos de medición de temperatura.
Regula el plan de estudios, los contenidos prácticos y los requisitos del examen final del aprendizaje del oficio de fabricante de termómetros y aparatos de medición de temperatura.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de mayo de 1986

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 5 Deutschen Mark (Gedenkmünze 600jähriges Bestehen der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg)

Anuncio de acuñación de moneda conmemorativa federal de 5 DM «600 aniversario de la Universidad Ruprecht-Karl de Heidelberg»

Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al 600 aniversario de la fundación (1386) de la Universidad Ruprecht-Karl de Heidelberg, la universidad más antigua de Alemania todavía…
Anuncia la acuñación de la moneda conmemorativa de 5 DM dedicada al 600 aniversario de la fundación (1386) de la Universidad Ruprecht-Karl de Heidelberg, la universidad más antigua de Alemania todavía en funcionamiento.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
20 de mayo de 1986

Verordnung über das Trennungsgeld bei Versetzungen und Abordnungen im Inland

Reglamento sobre la indemnización por separación en traslados y comisiones de servicio dentro del territorio nacional (Trennungsgeldverordnung)

Regula el derecho de los funcionarios y empleados públicos a percibir una indemnización por gastos de separación cuando sean trasladados o destinados en comisión de servicio a un lugar distinto de su…
Regula el derecho de los funcionarios y empleados públicos a percibir una indemnización por gastos de separación cuando sean trasladados o destinados en comisión de servicio a un lugar distinto de su residencia habitual dentro de Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de mayo de 1986

Gesetz über befristete Arbeitsverträge mit Ärzten in der Weiterbildung

Ley sobre los contratos de trabajo de duración determinada para médicos en formación especializada

Ley que regula las condiciones específicas bajo las cuales los médicos en período de formación de especialidad pueden ser contratados mediante contratos de trabajo de duración determinada, establecien…
Ley que regula las condiciones específicas bajo las cuales los médicos en período de formación de especialidad pueden ser contratados mediante contratos de trabajo de duración determinada, estableciendo límites máximos de temporalidad y garantías para los médicos residentes.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de mayo de 1986

Gesetz zu dem Übereinkommen vom 29. März 1982 über die Errichtung einer Europäischen Stiftung

Ley del Convenio de 29 de marzo de 1982 sobre la creación de una Fundación Europea

Ley de ratificación del Convenio de 29 de marzo de 1982 relativo a la creación de una Fundación Europea, institución destinada a fomentar la cooperación cultural y cívica entre los pueblos de Europa.
Ley de ratificación del Convenio de 29 de marzo de 1982 relativo a la creación de una Fundación Europea, institución destinada a fomentar la cooperación cultural y cívica entre los pueblos de Europa.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de mayo de 1986

Gesetz zur Sicherung der Neutralität der Bundesanstalt für Arbeit bei Arbeitskämpfen

Ley para garantizar la neutralidad de la Agencia Federal de Empleo en los conflictos laborales

Ley que establece las reglas por las que la Agencia Federal de Empleo debe mantenerse neutral durante los conflictos laborales (huelgas y cierres patronales), determinando en qué supuestos pueden perc…
Ley que establece las reglas por las que la Agencia Federal de Empleo debe mantenerse neutral durante los conflictos laborales (huelgas y cierres patronales), determinando en qué supuestos pueden percibir prestaciones de desempleo los trabajadores afectados por un conflicto ajeno a su empresa.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.