IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
07 de septiembre de 1993

Verordnung über Mitteilungen an die Finanzbehörden durch andere Behörden und öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten

Reglamento de comunicaciones a las autoridades tributarias por parte de otras administraciones y emisoras públicas de radiodifusión

Regula la obligación de las autoridades públicas distintas de las fiscales (como los ayuntamientos, las oficinas de registro, los juzgados) y de las emisoras públicas de radiodifusión de comunicar a l…
Regula la obligación de las autoridades públicas distintas de las fiscales (como los ayuntamientos, las oficinas de registro, los juzgados) y de las emisoras públicas de radiodifusión de comunicar a la Administración tributaria los datos relevantes para la liquidación del IRPF y del impuesto sobre sociedades de sus empleados y perceptores de honorarios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de septiembre de 1993

Bekanntmachung über die Ausprägung von Bundesmünzen im Nennwert von 10 Deutschen Mark (Gedenkmünze 150. Geburtstag von Robert Koch)

Anuncio sobre la acuñación de monedas federales con valor nominal de 10 marcos alemanes (moneda conmemorativa «150.º aniversario del nacimiento de Robert Koch»)

Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 marcos con motivo del 150.º aniversario del nacimiento de Robert Koch (1843–1910), bacteriólogo alemán qu…
Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 marcos con motivo del 150.º aniversario del nacimiento de Robert Koch (1843–1910), bacteriólogo alemán que descubrió el bacilo de la tuberculosis y el cólera, Premio Nobel de Medicina 1905.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de agosto de 1993

Gesetz zur Regelung der Folgen rechtswidriger Handlungen bei der Währungsumstellung von Mark der Deutschen Demokratischen Republik in Deutsche Mark

Ley de regulación de las consecuencias de las actuaciones ilícitas en la conversión monetaria del Marco de la República Democrática Alemana a Marco Alemán

Regula las consecuencias jurídicas y patrimoniales de las actuaciones ilícitas realizadas durante el proceso de conversión monetaria del Marco de la RDA al Marco Alemán en el marco de la reunificación…
Regula las consecuencias jurídicas y patrimoniales de las actuaciones ilícitas realizadas durante el proceso de conversión monetaria del Marco de la RDA al Marco Alemán en el marco de la reunificación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de agosto de 1993

Verordnung über Vermarktungsnormen für Fischereierzeugnisse

Reglamento sobre normas de comercialización de los productos pesqueros

Reglamento que establece las normas de comercialización aplicables a los productos pesqueros destinados al consumo humano, regulando la clasificación por tamaño y calidad, el envasado, el etiquetado y…
Reglamento que establece las normas de comercialización aplicables a los productos pesqueros destinados al consumo humano, regulando la clasificación por tamaño y calidad, el envasado, el etiquetado y las condiciones de presentación y venta.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de agosto de 1993

Verordnung über die Aussetzung der Rechnungsabschläge bei Arzneimitteln nach § 311a des Fünften Buches Sozialgesetzbuch

Reglamento sobre la suspensión de los descuentos de facturación para medicamentos conforme al artículo 311a del Código Social SGB V

Reglamento que suspende temporalmente la aplicación de los descuentos obligatorios sobre la facturación de medicamentos al seguro médico previstos en el artículo 311a del SGB V, adoptado como medida d…
Reglamento que suspende temporalmente la aplicación de los descuentos obligatorios sobre la facturación de medicamentos al seguro médico previstos en el artículo 311a del SGB V, adoptado como medida de alivio económico para las farmacias o los laboratorios en un contexto de dificultades sectoriales.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
06 de agosto de 1993

Hundertachtundzwanzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Sichtflugregeln zum und vom Flughafen Leipzig/Halle)

128ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo VFR del aeropuerto Leipzig/Halle

Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeropuerto de Leipzig/Halle, fijando las rutas de llegada y salida visual, las altitudes mínimas de seguridad en l…
Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeropuerto de Leipzig/Halle, fijando las rutas de llegada y salida visual, las altitudes mínimas de seguridad en la zona de control del aeropuerto (CTR), los puntos de notificación y las condiciones de operación simultánea de pistas en el aeropuerto Leipzig/Halle.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
06 de agosto de 1993

Gesetz über die Errichtung eines Bundesamtes für Naturschutz

Ley sobre la creación de la Oficina Federal de Conservación de la Naturaleza

Ley fundacional del Bundesamt für Naturschutz (BfN), organismo federal responsable de la investigación, el asesoramiento y la supervisión en materia de conservación de la naturaleza y la biodiversidad…
Ley fundacional del Bundesamt für Naturschutz (BfN), organismo federal responsable de la investigación, el asesoramiento y la supervisión en materia de conservación de la naturaleza y la biodiversidad en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
06 de agosto de 1993

Gesetz zu dem Abkommen vom 5. März 1993 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Chile über Rentenversicherung

Ley de Ratificación del Acuerdo de 5 de marzo de 1993 entre la RFA y Chile sobre Seguro de Pensiones

Ley mediante la cual Alemania ratifica el acuerdo bilateral con Chile de 5 de marzo de 1993 sobre el seguro de pensiones, que coordina los derechos de los trabajadores que han cotizado en ambos países…
Ley mediante la cual Alemania ratifica el acuerdo bilateral con Chile de 5 de marzo de 1993 sobre el seguro de pensiones, que coordina los derechos de los trabajadores que han cotizado en ambos países y regula el reconocimiento de períodos de cotización y el pago de pensiones transfronterizas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de agosto de 1993

Bekanntmachung über den Abschluß und das Inkrafttreten des Staatsvertrages zwischen dem Land Mecklenburg-Vorpommern und dem Land Niedersachsen über die Änderung der gemeinsamen Landesgrenze

Anuncio de conclusión y entrada en vigor del Tratado Estatal entre Mecklemburgo-Pomerania Occidental y Baja Sajonia sobre su frontera común

Anuncio oficial sobre la conclusión y entrada en vigor del tratado entre Mecklemburgo-Pomerania Occidental y Baja Sajonia que modifica su frontera común.
Anuncio oficial sobre la conclusión y entrada en vigor del tratado entre Mecklemburgo-Pomerania Occidental y Baja Sajonia que modifica su frontera común.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
30 de julio de 1993

Fünfte Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes

5.ª Ordenanza de ejecución de la Ley Federal de Protección contra Inmisiones

Regula las obligaciones y funciones de los delegados de protección contra inmisiones en las instalaciones autorizadas, estableciendo los requisitos de cualificación, competencias y responsabilidades c…
Regula las obligaciones y funciones de los delegados de protección contra inmisiones en las instalaciones autorizadas, estableciendo los requisitos de cualificación, competencias y responsabilidades conforme a la Ley Federal de Protección contra Inmisiones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de julio de 1993

Verordnung über die Sicherung der Seefahrt

Reglamento sobre la Seguridad de la Navegación Marítima

Regula las normas de tráfico y seguridad en las vías marítimas alemanas (Seeschifffahrtsstraßen), incluyendo las reglas de navegación, los sistemas de separación del tráfico, las restricciones de velo…
Regula las normas de tráfico y seguridad en las vías marítimas alemanas (Seeschifffahrtsstraßen), incluyendo las reglas de navegación, los sistemas de separación del tráfico, las restricciones de velocidad, las señales marítimas y los procedimientos de emergencia para garantizar la seguridad de la navegación en las zonas costeras alemanas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
22 de julio de 1993

Verordnung über eine angemessene Gestaltung von Nutzungsentgelten

Reglamento sobre la configuración adecuada de los cánones por uso de obras protegidas

Regula los criterios y el procedimiento para determinar si las tarifas de las entidades de gestión de derechos de autor (GEMA, VG Wort, etc.) son adecuadas y proporcionales, incluyendo el papel del or…
Regula los criterios y el procedimiento para determinar si las tarifas de las entidades de gestión de derechos de autor (GEMA, VG Wort, etc.) son adecuadas y proporcionales, incluyendo el papel del organismo arbitral y la revisión judicial de las tarifas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de julio de 1993

Gesetz zu dem Abkommen vom 31. März 1992 zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee

Ley de Ratificación del Acuerdo de 31 de Marzo de 1992 para la Conservación de los Pequeños Cetáceos del Mar Báltico y del Mar del Norte (ASCOBANS)

Ley que incorpora al ordenamiento alemán el Acuerdo de 31 de marzo de 1992 para la Conservación de los Pequeños Cetáceos del Mar Báltico y del Mar del Norte (ASCOBANS), tratado regional para la protec…
Ley que incorpora al ordenamiento alemán el Acuerdo de 31 de marzo de 1992 para la Conservación de los Pequeños Cetáceos del Mar Báltico y del Mar del Norte (ASCOBANS), tratado regional para la protección de marsopas, delfines y otras especies de cetáceos menores.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de julio de 1993

Verordnung über personelle Anforderungen für Heime

Reglamento sobre los requisitos de personal de las residencias de mayores y centros de atención

Establece los requisitos de cualificación y ratio mínima de personal aplicables a los centros de atención para mayores y personas con discapacidad.
Establece los requisitos de cualificación y ratio mínima de personal aplicables a los centros de atención para mayores y personas con discapacidad.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de julio de 1993

Protokoll zu dem Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

Protocolo al Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen

Protocolo que complementa o modifica el Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen (CAAS), introduciendo ajustes en las disposiciones sobre controles fronterizos, cooperación policial, el Sistema…
Protocolo que complementa o modifica el Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen (CAAS), introduciendo ajustes en las disposiciones sobre controles fronterizos, cooperación policial, el Sistema de Información de Schengen u otras materias reguladas por el Convenio Schengen.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de julio de 1993

Anordnung zur Durchführung der Bundesdisziplinarordnung bei den bundesunmittelbaren Körperschaften mit Dienstherrnfähigkeit im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Arbeit und Sozialordnung

Orden de aplicación de la Bundesdisziplinarordnung en los organismos autónomos de derecho público con potestad de servicio en el ámbito del Ministerio Federal de Trabajo y Orden Social

Aplicaba el antiguo régimen disciplinario de funcionarios (Bundesdisziplinarordnung) en los organismos de seguridad social del ámbito del Ministerio Federal de Trabajo y Orden Social.
Aplicaba el antiguo régimen disciplinario de funcionarios (Bundesdisziplinarordnung) en los organismos de seguridad social del ámbito del Ministerio Federal de Trabajo y Orden Social.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de julio de 1993

Verordnung über das Berufsbild und über die Prüfungsanforderungen im praktischen und im fachtheoretischen Teil der Meisterprüfung für das Segelmacher-Handwerk

Reglamento del Perfil Profesional y los Requisitos del Examen de Maestro en el Oficio de Velero-Artesano

Establece el perfil profesional y los requisitos prácticos y teóricos del examen de maestro artesano en el oficio de velero-artesano (Segelmacher), que certifica la máxima cualificación en la fabricac…
Establece el perfil profesional y los requisitos prácticos y teóricos del examen de maestro artesano en el oficio de velero-artesano (Segelmacher), que certifica la máxima cualificación en la fabricación artesanal de velas, toldos y artículos técnicos de lona.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
30 de junio de 1993

Asylbewerberleistungsgesetz

Ley de prestaciones para solicitantes de asilo

Ley que regula las prestaciones materiales (alojamiento, manutención, asistencia sanitaria) a las que tienen derecho los solicitantes de asilo y otras personas en situación de protección temporal en A…
Ley que regula las prestaciones materiales (alojamiento, manutención, asistencia sanitaria) a las que tienen derecho los solicitantes de asilo y otras personas en situación de protección temporal en Alemania durante la tramitación de su solicitud, estableciendo un sistema de prestaciones específico diferente al del sistema general de asistencia social.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
29 de junio de 1993

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluß Geprüfter Industriemeister/Geprüfte Industriemeisterin - Fachrichtung Isolierung (Wärme-, Kälte-, Schall- und Brandschutz)

Reglamento sobre el Examen para la Titulación de Maestro Industrial – Especialidad Aislamiento (Térmico, Frío, Acústico e Incendios)

Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Maestro Industrial Certificado en la especialidad de Aislamiento, que comprende el aislamiento térmico, frigorífico, acús…
Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Maestro Industrial Certificado en la especialidad de Aislamiento, que comprende el aislamiento térmico, frigorífico, acústico y contra incendios en instalaciones industriales y edificios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de junio de 1993

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Georgien über die Binnenschiffahrt

Acuerdo entre Alemania y Georgia sobre la navegación interior

Acuerdo bilateral que regula las condiciones de tráfico y transporte fluvial entre Alemania y Georgia, estableciendo los derechos de navegación y las normas aplicables a los buques de ambos Estados.
Acuerdo bilateral que regula las condiciones de tráfico y transporte fluvial entre Alemania y Georgia, estableciendo los derechos de navegación y las normas aplicables a los buques de ambos Estados.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de junio de 1993

Bekanntmachung zu § 4 des Warenzeichengesetzes

Anuncio conforme al artículo 4 de la Ley de Marcas (nº 7502)

Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos of…
Publica las denominaciones o símbolos protegidos en virtud del artículo 4 de la Ley de Marcas alemana, que prohíbe el registro como marca de escudos de armas estatales, banderas nacionales y signos oficiales de control y garantía.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de junio de 1993

Protokoll zum Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Georgien über die Binnenschiffahrt

Protocolo al Acuerdo entre Alemania y Georgia sobre la navegación interior

Protocolo modificativo que complementa o actualiza el Acuerdo bilateral de navegación interior entre Alemania y Georgia, adaptando sus disposiciones a nuevas circunstancias o ampliando su ámbito de ap…
Protocolo modificativo que complementa o actualiza el Acuerdo bilateral de navegación interior entre Alemania y Georgia, adaptando sus disposiciones a nuevas circunstancias o ampliando su ámbito de aplicación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 1993

Gesetz zur Gleichstellung mit Zusatzversorgungssystemen des Beitrittsgebiets

Ley de equiparación con los sistemas de pensiones complementarias del territorio de la reunificación

Equipara los derechos de los trabajadores de la antigua RDA en sus sistemas de pensiones complementarias con los del sistema de pensiones complementarias de los estados occidentales.
Equipara los derechos de los trabajadores de la antigua RDA en sus sistemas de pensiones complementarias con los del sistema de pensiones complementarias de los estados occidentales.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Los-Kennzeichnungs-Verordnung

Reglamento de marcado de lotes de alimentos (Los-Kennzeichnungs-Verordnung)

Este reglamento establece la obligación de marcar los productos alimenticios con un código de lote (Losnummer) que permita su trazabilidad a lo largo de la cadena alimentaria, especificando las normas…
Este reglamento establece la obligación de marcar los productos alimenticios con un código de lote (Losnummer) que permita su trazabilidad a lo largo de la cadena alimentaria, especificando las normas de indicación del lote en el etiquetado, las excepciones aplicables y las responsabilidades de los operadores alimentarios en materia de identificación de lotes.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Gesetz über Altschuldenhilfen für Kommunale Wohnungsunternehmen, Wohnungsgenossenschaften und private Vermieter in dem in Artikel 3 des Einigungsvertrages genannten Gebiet

Ley sobre las ayudas para deudas antiguas de empresas municipales de vivienda, cooperativas de vivienda y arrendadores privados en el territorio de la reunificación

Ley que establece el régimen de ayudas federales para la liquidación de las deudas heredadas por las empresas municipales de vivienda, las cooperativas de vivienda y los propietarios privados del terr…
Ley que establece el régimen de ayudas federales para la liquidación de las deudas heredadas por las empresas municipales de vivienda, las cooperativas de vivienda y los propietarios privados del territorio de la antigua RDA, facilitando el saneamiento del parque residencial en los nuevos estados federados.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Gesetz zur Regelung der Verjährung von Ansprüchen wegen unberechtigter oder rechtswidriger Erlangung von Gegenwerten aus Transferrubelgeschäften

Ley sobre la prescripción de las reclamaciones derivadas de la obtención ilícita o irregular de contravalores en operaciones con rublos de transferencia

Regula los plazos de prescripción de las reclamaciones de personas o empresas que sufrieron perjuicios económicos derivados de la liquidación irregular de operaciones comerciales denominadas en rublos…
Regula los plazos de prescripción de las reclamaciones de personas o empresas que sufrieron perjuicios económicos derivados de la liquidación irregular de operaciones comerciales denominadas en rublos de transferencia (divisa de intercambio del bloque soviético), en el contexto de la reunificación alemana.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Gesetz zum Ausgleich unterschiedlicher Wirtschaftskraft und zur Förderung des wirtschaftlichen Wachstums in den neuen Ländern

Ley de compensación de diferencias en capacidad económica y de fomento del crecimiento económico en los nuevos estados federados

Establece mecanismos de compensación financiera entre estados federados y medidas de fomento del crecimiento económico en los estados de la antigua RDA tras la reunificación.
Establece mecanismos de compensación financiera entre estados federados y medidas de fomento del crecimiento económico en los estados de la antigua RDA tras la reunificación.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Solidaritätszuschlaggesetz 1995

Ley del recargo de solidaridad 1995 (Solidaritätszuschlaggesetz 1995)

Ley de 1995 que reformó y consolidó el recargo de solidaridad alemán aplicable sobre el impuesto sobre la renta y el impuesto de sociedades, estableciendo su regulación definitiva.
Ley de 1995 que reformó y consolidó el recargo de solidaridad alemán aplicable sobre el impuesto sobre la renta y el impuesto de sociedades, estableciendo su regulación definitiva.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de junio de 1993

Gesetz zur Regelung vermögensrechtlicher Angelegenheiten der Wohnungsgenossenschaften im Beitrittsgebiet

Ley de regulación de los asuntos patrimoniales de las cooperativas de vivienda en el territorio de la reunificación

Regula los derechos y obligaciones patrimoniales de las cooperativas de vivienda en los estados de la antigua RDA, en el marco del proceso de reunificación alemana.
Regula los derechos y obligaciones patrimoniales de las cooperativas de vivienda en los estados de la antigua RDA, en el marco del proceso de reunificación alemana.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de junio de 1993

Verordnung über gesetzliche Handelsklassen für Schaffleisch

Reglamento sobre las categorías comerciales legales para la carne de ovino

Establece las categorías y clases de calidad aplicables a la comercialización de la carne de ovino en Alemania, definiendo los criterios de clasificación y marcado de los canales.
Establece las categorías y clases de calidad aplicables a la comercialización de la carne de ovino en Alemania, definiendo los criterios de clasificación y marcado de los canales.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.