Erlaß über die Genehmigung einer Änderung des Erlasses über die Stiftung des Ehrenzeichens der Bundeswehr
Derecho alemán explicado en español
Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.
Hundertfünfundsechzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Mönchengladbach)
165ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeródromo de tráfico Mönchengladbach
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeródromo de tráfico de Mönchengladbach, incluyendo los procedimientos de aproximación d…
Gesetz zu dem Abkommen vom 18. April 1994 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Großherzogtum Luxemburg über den Autobahnzusammenschluß und den Bau einer Grenzbrücke über die Mosel im Raum Perl und Schengen
Ley de ratificación del Acuerdo con Luxemburgo sobre conexión de autopistas y puente sobre el Mosela en Perl y Schengen (18-abr-1994)
▸Ratifica el acuerdo bilateral con Luxemburgo de 18 de abril de 1994 sobre la conexión de autopistas y la construcción del puente fronterizo sobre el Mosela en la zona Perl-Schengen.
Gesetz zu dem Protokoll vom 10. Mai 1984 zur Änderung des Abkommens vom 7. Dezember 1944 über die Internationale Zivilluftfahrt (9. Änderung des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt)
Ley de Ratificación del Protocolo de 10 de Mayo de 1984 que Modifica el Convenio de Chicago – Novena Enmienda
▸Ley que incorpora al ordenamiento alemán el Protocolo de 10 de mayo de 1984 por el que se introduce la novena enmienda al Convenio sobre Aviación Civil Internacional de 7 de diciembre de 1944 (Conveni…
Anordnung über die Bestimmung der zuständigen Stelle nach § 84 des Berufsbildungsgesetzes
Orden sobre la determinación de la autoridad competente conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional (décimo organismo)
▸Designa la autoridad competente para la formación continua en un décimo organismo de la administración federal conforme al § 84 de la Ley de Formación Profesional.
Hundertdreiundsechzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Sichtflugregeln zum und vom Flughafen Düsseldorf)
163ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo VFR del aeropuerto de Düsseldorf
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeropuerto internacional de Düsseldorf (Renania del Norte-Westfalia), fijando las rutas de llegada y salida visual…
Hundertvierundsechzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Sichtflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Mönchengladbach)
164ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo VFR del aeródromo de tráfico Mönchengladbach
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de vuelo visual (VFR) para el aeródromo de tráfico de Mönchengladbach, fijando las rutas de llegada y salida visual, las altitudes de la zona de…
Verordnung über die Berufsausbildung zum Physiklaboranten/zur Physiklaborantin
Reglamento de formación del técnico/a de laboratorio de física
▸Regula la formación profesional dual de tres años del técnico/a de laboratorio de física (Physiklaborant/in), estableciendo los contenidos formativos en medición física, óptica, electrónica, mecánica…
Gemeinsame Ausführungsordnung zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken und zum Protokoll zu diesem Abkommen
Reglamento Común de Aplicación del Arreglo de Madrid y del Protocolo de Madrid sobre el registro internacional de marcas (OMPI)
▸Este Reglamento Común de la OMPI regula el procedimiento de registro internacional de marcas tanto para los Estados parte del Arreglo de Madrid (1891) como del Protocolo de Madrid (1989), estableciend…
Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über den Abbau von Salzen im Grenzgebiet an der Werra
Ley de derogación de la Ley sobre la extracción de sales en la zona fronteriza del río Werra
▸Deroga la ley que regulaba la extracción de sales en la zona fronteriza del río Werra, eliminando el régimen jurídico especial anteriormente aplicable.
Gesetz zu dem Abkommen vom 15. März 1994 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Litauen über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen
Ley de Ratificación del Acuerdo de 15 de Marzo de 1994 entre Alemania y Lituania sobre Asistencia Mutua en Catástrofes
▸Ley que incorpora al ordenamiento alemán el Acuerdo de 15 de marzo de 1994 entre la República Federal de Alemania y la República de Lituania sobre la asistencia mutua en caso de catástrofes o accident…
Verordnung über die Festsetzung des Lärmschutzbereichs für den militärischen Flugplatz Hohn
Reglamento de determinación de la zona de protección acústica del aeródromo militar de Hohn
▸Reglamento que delimita la zona de protección acústica del aeródromo militar de Hohn, determinando las restricciones urbanísticas en las áreas afectadas por el ruido de las operaciones de vuelo milita…
Gesetz zu dem Vertrag vom 19. Mai 1995 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechischen Republik über Erleichterungen der Grenzabfertigung im Eisenbahn-, Straßen- und Schiffsverkehr
Ley de ratificación del Tratado con la República Checa sobre facilidades en el despacho fronterizo ferroviario, por carretera y fluvial (19-may-1995)
▸Ratifica el tratado bilateral con la República Checa sobre simplificación de los procedimientos de despacho fronterizo en el tráfico ferroviario, por carretera y fluvial entre ambos países.
Proklamation des Bundespräsidenten
Proclamación del Presidente Federal
▸Proclamación oficial del Presidente Federal alemán, instrumento solemne mediante el cual el Bundespräsident realiza una declaración pública de relevancia institucional, en ejercicio de sus competencia…
Bekanntmachung zu Artikel 3 Abs. 3 des Bundesbesoldungs- und -versorgungsanpassungsgesetzes 1995
Anuncio conforme al art. 3 párr. 3 de la Ley de Adaptación de Retribuciones y Pensiones 1995
▸Comunicación oficial con las tablas retributivas actualizadas para el año 1995, publicadas conforme a la Ley de Adaptación de los haberes de funcionarios y pensionistas.
Hunderteinundsechzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Bayreuth)
161ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeródromo de tráfico Bayreuth
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeródromo de tráfico de Bayreuth (Baviera alta Franconia), incluyendo los procedimientos…
Hundertzweiundsechzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Verkehrslandeplatz Hof-Plauen)
162ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeródromo de tráfico Hof-Plauen
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeródromo de tráfico de Hof-Plauen (Baviera/Turingia), incluyendo los procedimientos de…
Verordnung über den Erwerb land- und forstwirtschaftlicher Flächen und das Verfahren nach dem Ausgleichsleistungsgesetz
Reglamento sobre la adquisición de tierras agrícolas y forestales y el procedimiento conforme a la Ley de Prestaciones Compensatorias
▸Reglamento que regula la adquisición de tierras agrícolas y forestales que fueron objeto de confiscación en la antigua RDA, y el procedimiento para la obtención de prestaciones compensatorias prevista…
Verordnung zur Durchführung von § 5 des Regionalisierungsgesetzes für die Jahre 1996 bis 2001
Reglamento de Ejecución del § 5 de la Ley de Regionalización para los Años 1996 a 2001
▸Desarrolla la aplicación del artículo 5 de la Ley de Regionalización del transporte público para el período 1996 a 2001, concretando la distribución y el uso de los fondos de regionalización transferi…
Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 8. Dezember 1990 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über Soziale Sicherheit
Acuerdo de ejecución del Acuerdo de seguridad social DE-Polonia 1990
▸Acuerdo de desarrollo administrativo del convenio de seguridad social entre Alemania y Polonia de 8 de diciembre de 1990, que establece los procedimientos para la coordinación de ambos sistemas.
Verordnung zur Durchführung von § 5 Abs. 3 des Finanzverwaltungsgesetzes
Reglamento de aplicación del artículo 5 apartado 3 de la Ley de Administración Financiera
▸Reglamento que desarrolla el artículo 5 apartado 3 de la Ley de Administración Financiera, estableciendo las normas concretas de aplicación del reparto de competencias tributarias entre la Federación…
Verordnung über das Verfahren zur Zulassung von Umweltgutachtern und Umweltgutachterorganisationen sowie zur Erteilung von Fachkenntnisbescheinigungen nach dem Umweltauditgesetz
Reglamento sobre el procedimiento de acreditación de verificadores medioambientales y organizaciones de verificación medioambiental, así como de expedición de certificados de competencia técnica conforme a la Ley de Auditoría Ambiental
▸Regula el proceso de solicitud, evaluación, concesión y revocación de la acreditación de los verificadores medioambientales individuales y de las organizaciones de verificación que auditan y validan l…
Verordnung über die Beleihung der Zulassungsstelle nach dem Umweltauditgesetz
Reglamento de habilitación de la entidad de acreditación conforme a la Ley de Auditoría Ambiental (DAU)
▸Regula la delegación en un organismo privado (la Deutsche Akkreditierungs- und Zulassungsgesellschaft für Umweltgutachter mbH, DAU) de las funciones públicas de acreditación y supervisión de los verif…
Eigenheimzulagengesetz
Ley de la subvención a la vivienda en propiedad
▸Reguló la subvención estatal para la adquisición de vivienda habitual en propiedad (Eigenheimzulage), destinada a facilitar el acceso a la propiedad, especialmente para familias con hijos. Suprimida e…
Hundertneunundfünfzigste Durchführungsverordnung zur Luftverkehrs-Ordnung (Festlegung von Flugverfahren für An- und Abflüge nach Instrumentenflugregeln zum und vom Flughafen Saarbrücken)
159ª Disposición de aplicación de la LuftVO — Procedimientos de vuelo IFR del aeropuerto de Sarrebruck
▸Esta disposición establece los procedimientos oficiales de aproximación y salida por instrumentos (IFR) para el aeropuerto de Sarrebruck (Sarre), incluyendo los procedimientos de aproximación ILS, VOR…
Gesetz zur Ausführung der Verordnung (EG) Nr. 1221/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001, sowie der Beschlüsse der Kommission 2001/681EG und 2006/193/EG
Ley de ejecución del Reglamento (CE) nº 1221/2009 sobre el Sistema Comunitario de Gestión y Auditoría Medioambientales (EMAS) (Umweltauditgesetz, UAG)
▸Desarrolla en el ordenamiento alemán el Reglamento EMAS de la UE (sistema voluntario de adhesión de empresas a un sistema de gestión ambiental y auditoría), regulando el registro de organizaciones par…
Verordnung zur elften Anpassung der Renten in dem in Artikel 3 des Einigungsvertrages genannten Gebiet und zur Bestimmung weiterer Rechengrößen der Sozialversicherung für 1996
Reglamento sobre la undécima adaptación de las pensiones en el territorio del Tratado de Unificación y sobre las magnitudes de cálculo de la seguridad social para 1996
▸Undécimo reglamento de adaptación de las pensiones en los estados de la antigua RDA y de fijación de las magnitudes de cálculo de la seguridad social para 1996.
Verordnung zur Bestimmung der Beitragssätze in der gesetzlichen Rentenversicherung für 1996 und zur Bestimmung weiterer Rechengrößen der Sozialversicherung für 1996
Reglamento de determinación de las cotizaciones del seguro de pensiones obligatorio y de las magnitudes de cálculo de la Seguridad Social para 1996
▸Fija las cotizaciones al seguro de pensiones obligatorio y las principales magnitudes de cálculo de la Seguridad Social (bases máximas, factores de actualización) aplicables durante el ejercicio 1996.
Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluß Geprüfter Leasingfachwirt/Geprüfte Leasingfachwirtin
Reglamento de examen para el Técnico Superior en Leasing (Leasingfachwirt)
▸Este reglamento establece los requisitos y contenidos del examen para obtener el título de Leasingfachwirt (Técnico Superior en Leasing), que acredita competencias avanzadas en la estructuración, anál…
Anordnung zur Übertragung disziplinarrechtlicher Befugnisse im Bereich der Deutschen Post AG
Orden de delegación de competencias disciplinarias en el ámbito de la Deutsche Post AG
▸Delega las competencias disciplinarias sobre el personal funcionario adscrito a la Deutsche Post AG en los correspondientes órganos directivos de la empresa postal.
📬 Leyes que te afectan, directo a tu email
Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.