IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
05 de agosto de 2003

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Küchenmeister/Geprüfte Küchenmeisterin

Reglamento sobre el Examen para la Titulación Reconocida de Jefe de Cocina Certificado (Küchenmeister)

Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Jefe de Cocina Certificado (Geprüfter Küchenmeister), acreditando competencias en alta cocina, planificación de menús, ge…
Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Jefe de Cocina Certificado (Geprüfter Küchenmeister), acreditando competencias en alta cocina, planificación de menús, gestión de costes alimentarios y dirección de equipos de cocina profesional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de agosto de 2003

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Hotelmeister/Geprüfte Hotelmeisterin

Reglamento del examen para el título de Maestro Hotelero certificado

Regula el examen conducente al título oficial de Maestro Hotelero certificado, cualificación de formación continua para la dirección de establecimientos hoteleros.
Regula el examen conducente al título oficial de Maestro Hotelero certificado, cualificación de formación continua para la dirección de establecimientos hoteleros.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de julio de 2003

Gesetz zu dem Abkommen vom 12. September 2002 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Slowakischen Republik über Soziale Sicherheit

Ley Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Eslovaquia 2002

Ley que ratifica e incorpora al ordenamiento alemán el Acuerdo de seguridad social entre Alemania y la República Eslovaca suscrito el 12 de septiembre de 2002.
Ley que ratifica e incorpora al ordenamiento alemán el Acuerdo de seguridad social entre Alemania y la República Eslovaca suscrito el 12 de septiembre de 2002.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de julio de 2003

Gesetz zu dem Zusatzabkommen vom 27. August 2002 zum Abkommen vom 14. November 1985 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Kanada über Soziale Sicherheit

Ley Acuerdo adicional 2002 al Acuerdo de seguridad social DE-Canadá 1985

Ley que ratifica el Acuerdo adicional de 27 de agosto de 2002 que modifica y completa el Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Canadá de 1985.
Ley que ratifica el Acuerdo adicional de 27 de agosto de 2002 que modifica y completa el Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Canadá de 1985.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de julio de 2003

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über die Ergänzung des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957 und die Erleichterung seiner Anwendung

Tratado entre la República Federal de Alemania y la República de Polonia de complemento y facilitación del Convenio Europeo de Extradición de 13 de diciembre de 1957

Tratado bilateral que complementa el Convenio Europeo de Extradición y facilita su aplicación entre Alemania y Polonia, agilizando los procedimientos de extradición entre ambos países.
Tratado bilateral que complementa el Convenio Europeo de Extradición y facilita su aplicación entre Alemania y Polonia, agilizando los procedimientos de extradición entre ambos países.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de julio de 2003

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über die Ergänzung des Europäischen Übereinkommens vom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen und die Erleichterung seiner Anwendung

Tratado entre la República Federal de Alemania y la República de Polonia de complemento y facilitación del Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal de 20 de abril de 1959

Tratado bilateral que complementa el Convenio Europeo de Asistencia Judicial Penal de 1959 y facilita su aplicación entre Alemania y Polonia, agilizando la cooperación judicial entre ambos países.
Tratado bilateral que complementa el Convenio Europeo de Asistencia Judicial Penal de 1959 y facilita su aplicación entre Alemania y Polonia, agilizando la cooperación judicial entre ambos países.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
16 de julio de 2003

Verordnung über die Bescheinigung von Grundlagen beruflicher Handlungsfähigkeit im Rahmen der Berufsausbildungsvorbereitung

Reglamento sobre la certificación de competencias básicas de capacidad de acción profesional en el marco de la preparación para la formación profesional

Regula la certificación de las competencias básicas adquiridas en los programas de preparación para la formación profesional, permitiendo el reconocimiento oficial de los avances realizados por jóvene…
Regula la certificación de las competencias básicas adquiridas en los programas de preparación para la formación profesional, permitiendo el reconocimiento oficial de los avances realizados por jóvenes antes de iniciar un aprendizaje formal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de julio de 2003

Verordnung zu § 1 Abs. 1 des Bundespolizeibeamtengesetzes

Reglamento de ejecución del artículo 1, apartado 1, de la Ley de los Funcionarios de la Policía Federal

Desarrolla el ámbito de aplicación del artículo 1(1) de la Ley de Funcionarios de la Policía Federal, precisando qué categorías de personal se consideran funcionarios de la Policía Federal a efectos d…
Desarrolla el ámbito de aplicación del artículo 1(1) de la Ley de Funcionarios de la Policía Federal, precisando qué categorías de personal se consideran funcionarios de la Policía Federal a efectos de la ley.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de julio de 2003

Verordnung über die Erprobung einer neuen Ausbildungsform für die Berufsausbildung zum Kraftfahrzeugmechatroniker/zur Kraftfahrzeugmechatronikerin

Reglamento sobre la Prueba de una Nueva Modalidad de Formación en la Formación Profesional de Mecatrónico de Automoción

Autoriza y regula la prueba de una nueva modalidad organizativa de la formación profesional de Mecatrónico de Automoción (Kraftfahrzeugmechatroniker), permitiendo adaptar experimentalmente los conteni…
Autoriza y regula la prueba de una nueva modalidad organizativa de la formación profesional de Mecatrónico de Automoción (Kraftfahrzeugmechatroniker), permitiendo adaptar experimentalmente los contenidos y métodos de examen en la especialidad de sistemas de conducción autónoma y eléctrica.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
08 de julio de 2003

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der mazedonischen Regierung über Soziale Sicherheit

Acuerdo de seguridad social entre Alemania y Macedonia

Acuerdo bilateral entre Alemania y Macedonia que coordina los sistemas de seguridad social de ambos países para garantizar los derechos de los trabajadores migrantes y sus familias en materia de pensi…
Acuerdo bilateral entre Alemania y Macedonia que coordina los sistemas de seguridad social de ambos países para garantizar los derechos de los trabajadores migrantes y sus familias en materia de pensiones y otras prestaciones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de julio de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Fahrzeuglackierer/zur Fahrzeuglackiererin

Reglamento de formación profesional para pintor de vehículos

Reglamento que establece el plan de estudios, la duración y los contenidos de la formación profesional dual para la obtención del título de pintor de vehículos (Fahrzeuglackierer), habilitando para el…
Reglamento que establece el plan de estudios, la duración y los contenidos de la formación profesional dual para la obtención del título de pintor de vehículos (Fahrzeuglackierer), habilitando para el trabajo de pintura, laqueado y acabado de carrocerías de automóviles.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de julio de 2003

Verordnung über die Erprobung einer neuen Ausbildungsform für die Berufsausbildung in den industriellen Elektroberufen

Reglamento sobre la Prueba de una Nueva Modalidad de Formación en las Profesiones Industriales de Electricidad

Autoriza y regula la prueba de una nueva modalidad organizativa de la formación profesional en las profesiones industriales de electricidad, permitiendo adaptar los contenidos y métodos de examen de f…
Autoriza y regula la prueba de una nueva modalidad organizativa de la formación profesional en las profesiones industriales de electricidad, permitiendo adaptar los contenidos y métodos de examen de forma experimental.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de julio de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Tierpfleger/zur Tierpflegerin

Reglamento de formación profesional para cuidador de animales (Tierpfleger/Tierpflegerin)

Regula el plan de estudios, los contenidos prácticos y los requisitos del examen final de la formación profesional para cuidador/a de animales en zoológicos, refugios, centros de investigación y explo…
Regula el plan de estudios, los contenidos prácticos y los requisitos del examen final de la formación profesional para cuidador/a de animales en zoológicos, refugios, centros de investigación y explotaciones ganaderas.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Textillaborant/zur Textillaborantin

Reglamento de formación profesional para técnico de laboratorio textil

Regula el plan de estudios, contenidos prácticos y requisitos del examen final para el aprendizaje del oficio de técnico/a de laboratorio textil.
Regula el plan de estudios, contenidos prácticos y requisitos del examen final para el aprendizaje del oficio de técnico/a de laboratorio textil.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Produktgestalter-Textil/zur Produktgestalterin-Textil

Reglamento de formación diseñador de producto textil (Produktgestalter-Textil)

Reglamento que establece el perfil y plan de estudios de la formación profesional dual de diseñador de productos textiles (Produktgestalter-Textil) en Alemania.
Reglamento que establece el perfil y plan de estudios de la formación profesional dual de diseñador de productos textiles (Produktgestalter-Textil) en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 2003

Verordnung nach § 2 Abs. 6 des Aufbauhilfefondsgesetzes

Reglamento conforme al artículo 2, apartado 6 de la Ley del Fondo de Reconstrucción

Reglamento que desarrolla el artículo 2.6 de la Ley del Fondo de Reconstrucción, concretando los criterios, procedimientos y condiciones para la distribución y el uso de los fondos de emergencia desti…
Reglamento que desarrolla el artículo 2.6 de la Ley del Fondo de Reconstrucción, concretando los criterios, procedimientos y condiciones para la distribución y el uso de los fondos de emergencia destinados a la reconstrucción de zonas afectadas por catástrofes naturales en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de junio de 2003

Verordnung zur Früherkennung und Frühförderung behinderter und von Behinderung bedrohter Kinder

Reglamento de detección precoz y apoyo temprano para niños con discapacidad o en riesgo de discapacidad

Reglamento que regula las medidas de detección precoz de discapacidades y el sistema de intervención y apoyo temprano para niños con discapacidad o en riesgo de desarrollarla, estableciendo los requis…
Reglamento que regula las medidas de detección precoz de discapacidades y el sistema de intervención y apoyo temprano para niños con discapacidad o en riesgo de desarrollarla, estableciendo los requisitos, los proveedores de servicios y la financiación de las prestaciones de atención temprana.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de junio de 2003

Allgemeine Anordnung zur Übertragung von Zuständigkeiten für den Erlass von Widerspruchsbescheiden und die Vertretung des Dienstherrn bei Klagen aus dem Beamtenverhältnis im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Orden general de delegación de competencias en materia de recursos y representación en litigios de funcionarios del Ministerio Federal de Familia, Personas Mayores, Mujeres y Jóvenes

Orden general que delega la resolución de recursos y la representación procesal en los litigios de funcionarios en el ámbito del Ministerio Federal de Familia.
Orden general que delega la resolución de recursos y la representación procesal en los litigios de funcionarios en el ámbito del Ministerio Federal de Familia.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
17 de junio de 2003

Verordnung über die Zulassung von Ausnahmen von Vorschriften des Arzneimittelgesetzes für die Bereiche des Zivil- und Katastrophenschutzes, der Bundeswehr, der Bundespolizei, der Bereitschaftspolizeien der Länder sowie der Aufgaben des Bundesministeriums für Gesundheit nach § 79 Absatz 4a des Arzneimittelgesetzes

Reglamento sobre la autorización de excepciones a las disposiciones de la Ley de Medicamentos para los ámbitos de protección civil, catástrofes, Fuerzas Armadas, Policía Federal y policías de los Länder

Reglamento que autoriza excepciones a los requisitos ordinarios de la Ley de Medicamentos para el suministro de medicamentos a las Fuerzas Armadas, la Policía Federal, las unidades de protección civil…
Reglamento que autoriza excepciones a los requisitos ordinarios de la Ley de Medicamentos para el suministro de medicamentos a las Fuerzas Armadas, la Policía Federal, las unidades de protección civil y los cuerpos de bomberos y emergencias, permitiendo el uso de productos no autorizados en situaciones de crisis o emergencia nacional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de junio de 2003

Gesetz über das gesellschaftsrechtliche Spruchverfahren

Ley sobre el procedimiento judicial de impugnación de compensaciones en derecho societario (SpruchG)

Ley que regula el procedimiento judicial especial para la revisión de las compensaciones ofrecidas a los accionistas minoritarios en supuestos de fusión, escisión, exclusión bursátil o transferencia d…
Ley que regula el procedimiento judicial especial para la revisión de las compensaciones ofrecidas a los accionistas minoritarios en supuestos de fusión, escisión, exclusión bursátil o transferencia de empresa.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de junio de 2003

Verordnung über die Höhe der Maut für die Benutzung des Warnowtunnels

Reglamento sobre el importe del peaje para el uso del Túnel de Warnow (Rostock)

Fija las tarifas del peaje exigible por el uso del Túnel de Warnow bajo el río Warnow en Rostock, una de las primeras autopistas de peaje privadas (project finance) en Alemania, y regula los procedimi…
Fija las tarifas del peaje exigible por el uso del Túnel de Warnow bajo el río Warnow en Rostock, una de las primeras autopistas de peaje privadas (project finance) en Alemania, y regula los procedimientos de cobro y las exenciones aplicables.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de junio de 2003

Verordnung zur Abgabe von kaliumiodidhaltigen Arzneimitteln zur Iodblockade der Schilddrüse bei radiologischen Ereignissen

Reglamento sobre la Dispensación de Medicamentos con Ioduro de Potasio para la Bloqueo Tiroideo en Situaciones de Emergencia Radiológica

Regula las condiciones y el procedimiento para la dispensación de medicamentos que contienen ioduro de potasio (pastillas de yodo) a la población como medida preventiva de bloqueo de la glándula tiroi…
Regula las condiciones y el procedimiento para la dispensación de medicamentos que contienen ioduro de potasio (pastillas de yodo) a la población como medida preventiva de bloqueo de la glándula tiroidea en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica grave.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
04 de junio de 2003

Verordnung zur Anpassung der Renten im Jahr 2003

Reglamento de Ajuste de Pensiones para el Año 2003

Establece los porcentajes de ajuste de las pensiones del seguro de pensiones estatutario para el año 2003, determinando el incremento de las cuantías pensionales conforme a la normativa de pensiones v…
Establece los porcentajes de ajuste de las pensiones del seguro de pensiones estatutario para el año 2003, determinando el incremento de las cuantías pensionales conforme a la normativa de pensiones vigente.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
04 de junio de 2003

Bekanntmachung der Angleichungsfaktoren für den Versorgungsausgleich in der Rentenversicherung

Anuncio de los factores de aproximación para el reparto de pensiones en caso de divorcio (Angleichungsfaktoren) (nº 7000)

Anuncio oficial que publica los factores de aproximación anuales para el cálculo del reparto equitativo de los derechos de pensión del sistema de pensiones del este de Alemania en los procedimientos d…
Anuncio oficial que publica los factores de aproximación anuales para el cálculo del reparto equitativo de los derechos de pensión del sistema de pensiones del este de Alemania en los procedimientos de divorcio, actualizando los valores publicados en el ejercicio anterior.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de junio de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Konditor/zur Konditorin

Reglamento sobre la Formación Profesional de Confitero y Pastelero (Konditor)

Regula el marco de la formación profesional para el oficio de Confitero y Pastelero (Konditor), incluyendo competencias en elaboración de pasteles, tartas, bombones, piezas de azúcar decorativas y pro…
Regula el marco de la formación profesional para el oficio de Confitero y Pastelero (Konditor), incluyendo competencias en elaboración de pasteles, tartas, bombones, piezas de azúcar decorativas y productos de pastelería artesanal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de mayo de 2003

Staatsvertrag zwischen dem Saarland und dem Land Rheinland-Pfalz über eine Änderung der gemeinsamen Landesgrenze

Tratado estatal entre el Sarre y Renania-Palatinado sobre la modificación de su frontera común

Tratado entre los Estados federados del Sarre y Renania-Palatinado que modifica el trazado de su frontera común.
Tratado entre los Estados federados del Sarre y Renania-Palatinado que modifica el trazado de su frontera común.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de mayo de 2003

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze "Industrielandschaft Ruhrgebiet")

Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «Paisaje industrial del Ruhr»)

Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata dedicada al paisaje industrial de la cuenca del Ruhr, histórica región carbonífera y sider…
Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata dedicada al paisaje industrial de la cuenca del Ruhr, histórica región carbonífera y siderúrgica del noroeste de Alemania, símbolo de la industrialización europea. La moneda tiene curso legal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de mayo de 2003

Verordnung über die Berufsausbildung zum Investmentfondskaufmann/zur Investmentfondskauffrau

Reglamento sobre la Formación Profesional de Empleado Administrativo en Fondos de Inversión (Investmentfondskaufmann)

Establece el marco de la formación profesional para el oficio de Empleado Administrativo en Fondos de Inversión (Investmentfondskaufmann), incluyendo competencias en gestión de carteras, valoración de…
Establece el marco de la formación profesional para el oficio de Empleado Administrativo en Fondos de Inversión (Investmentfondskaufmann), incluyendo competencias en gestión de carteras, valoración de activos, normativa de inversión colectiva y atención al cliente inversor.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de mayo de 2003

Protokoll über Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister

Protocolo sobre Registros de Emisiones y Transferencias de Contaminantes — PRTR (Kiev, 2003)

Protocolo internacional (Kiev, 2003) que establece el sistema de Registro de Emisiones y Transferencias de Contaminantes (PRTR), obligando a los Estados parte a mantener y publicar datos accesibles so…
Protocolo internacional (Kiev, 2003) que establece el sistema de Registro de Emisiones y Transferencias de Contaminantes (PRTR), obligando a los Estados parte a mantener y publicar datos accesibles sobre las emisiones a la atmósfera, el agua y el suelo, y las transferencias de residuos de instalaciones industriales, para garantizar el acceso público a la información ambiental.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
21 de mayo de 2003

Verordnung über technische Kontrollen von Nutzfahrzeugen auf der Straße

Reglamento de controles técnicos en ruta de vehículos comerciales (§ 57b StVZO)

Reglamento que regula los controles técnicos realizados en carretera a los vehículos comerciales (camiones y autobuses) por las autoridades competentes para garantizar su seguridad técnica.
Reglamento que regula los controles técnicos realizados en carretera a los vehículos comerciales (camiones y autobuses) por las autoridades competentes para garantizar su seguridad técnica.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.