IurisWatch · El HornoVersion Pro →
🇩🇪

Derecho alemán explicado en español

Leyes del Bundesgesetzblatt resumidas para empresas y profesionales españoles en Alemania. Sin suscripción, sin registro.

7788
normas resumidas
0
últimos 30 días
BGBl.
fuente oficial
TodasLeyReglamentoAnuncio oficial
09 de diciembre de 2003

Anordnung über die Übertragung von Befugnissen auf dem Gebiet des Disziplinarrechts im Bereich der Unfallkasse des Bundes

Orden de delegación de competencias disciplinarias en el ámbito de la Caja de Accidentes de Trabajo del Estado Federal (Unfallkasse des Bundes)

Delega las competencias disciplinarias en el ámbito de la Unfallkasse des Bundes (entidad aseguradora de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales del sector público federal).
Delega las competencias disciplinarias en el ámbito de la Unfallkasse des Bundes (entidad aseguradora de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales del sector público federal).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de diciembre de 2003

Bekanntmachung der Bezeichnung der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien

Comunicación sobre la denominación oficial del Delegado del Gobierno Federal para la Cultura y los Medios de Comunicación

Comunicación oficial que establece la denominación oficial del cargo del Delegado del Gobierno Federal para la Cultura y los Medios de Comunicación (Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Med…
Comunicación oficial que establece la denominación oficial del cargo del Delegado del Gobierno Federal para la Cultura y los Medios de Comunicación (Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Medien, BKM).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de noviembre de 2003

Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens

Protocolo de modificación del Convenio Europol conforme al artículo 43 apartado 1

Protocolo que modifica el Convenio sobre la creación de la Oficina Europea de Policía (Europol), adoptado en virtud del artículo 43 apartado 1 del propio Convenio, actualizando aspectos organizativos…
Protocolo que modifica el Convenio sobre la creación de la Oficina Europea de Policía (Europol), adoptado en virtud del artículo 43 apartado 1 del propio Convenio, actualizando aspectos organizativos o funcionales de Europol.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de noviembre de 2003

Verordnung über die Aufstellung von Betriebskosten

Reglamento sobre la elaboración del estado de gastos de funcionamiento del inmueble (costes operativos)

Establece el contenido, el formato y el procedimiento de la liquidación de costes operativos (Betriebskostenabrechnung) que el arrendador debe presentar anualmente al inquilino en los contratos de arr…
Establece el contenido, el formato y el procedimiento de la liquidación de costes operativos (Betriebskostenabrechnung) que el arrendador debe presentar anualmente al inquilino en los contratos de arrendamiento de vivienda.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
25 de noviembre de 2003

Verordnung zur Berechnung der Wohnfläche

Reglamento para el cálculo de la superficie habitable

Establece los criterios y métodos oficiales para el cálculo de la superficie habitable (Wohnfläche) de las viviendas, aplicable en contratos de arrendamiento y fomento de vivienda social.
Establece los criterios y métodos oficiales para el cálculo de la superficie habitable (Wohnfläche) de las viviendas, aplicable en contratos de arrendamiento y fomento de vivienda social.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
19 de noviembre de 2003

Statut für die Verleihung der Goethe-Medaille des Goethe-Instituts e. V. (gestiftet 1954)

Estatuto de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V. (estatuto nº 3595)

Primera versión del estatuto que regula la concesión de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V., máxima distinción del gobierno alemán en el campo de la cultura y la lengua alemana en el mundo.
Primera versión del estatuto que regula la concesión de la Medalla Goethe del Goethe-Institut e.V., máxima distinción del gobierno alemán en el campo de la cultura y la lengua alemana en el mundo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
14 de noviembre de 2003

Gesetz zu Übergangsregelungen zur Neuorganisation der vertragsärztlichen Selbstverwaltung und Organisation der Krankenkassen

Ley de Disposiciones Transitorias para la Reorganización de la Autoadministración de la Asistencia Médica Contractual y la Organización de las Cajas de Salud

Establece las disposiciones transitorias necesarias para la reorganización de las estructuras de autoadministración de los médicos contratados con el seguro de enfermedad (vertragsärztliche Selbstverw…
Establece las disposiciones transitorias necesarias para la reorganización de las estructuras de autoadministración de los médicos contratados con el seguro de enfermedad (vertragsärztliche Selbstverwaltung) y la reorganización de las asociaciones de las cajas del seguro de enfermedad.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de noviembre de 2003

Gesetz zu dem Zusatzabkommen vom 5. November 2002 zum Abkommen vom 11. April 1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich Belgien zur Vermeidung der Doppelbesteuerungen und zur Regelung verschiedener anderer Fragen auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen einschließlich der Gewerbesteuer und der Grundsteuern

Ley de ratificación del Acuerdo adicional de 5 de noviembre de 2002 al Convenio de Doble Imposición Alemania-Bélgica de 1967

Ratifica el acuerdo adicional de 2002 al convenio de doble imposición entre Alemania y Bélgica, actualizando determinadas disposiciones del marco tributario bilateral.
Ratifica el acuerdo adicional de 2002 al convenio de doble imposición entre Alemania y Bélgica, actualizando determinadas disposiciones del marco tributario bilateral.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de noviembre de 2003

Zusatzabkommen zum Abkommen vom 11. April 1967 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich Belgien zur Vermeidung der Doppelbesteuerungen und zur Regelung verschiedener anderer Fragen auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen einschließlich der Gewerbesteuer und der Grundsteuern sowie zum dazugehörigen Schlussprotokoll

Acuerdo adicional al Convenio de 11 de abril de 1967 entre la República Federal de Alemania y el Reino de Bélgica para evitar la doble imposición

Acuerdo adicional al convenio de doble imposición entre Alemania y Bélgica de 1967, que modifica o complementa el convenio original y su protocolo final.
Acuerdo adicional al convenio de doble imposición entre Alemania y Bélgica de 1967, que modifica o complementa el convenio original y su protocolo final.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
03 de noviembre de 2003

Verordnung über die Erstattung von Auslagen, Verdienstausfall und Aufwendungen bei der Anhörung im Anerkennungsverfahren als Kriegsdienstverweigerin oder Kriegsdienstverweigerer

Reglamento sobre el Reembolso de Gastos, la Compensación por Pérdida de Ingresos y los Costes en el Procedimiento de Reconocimiento como Objetor de Conciencia

Establece las condiciones y cuantías del reembolso de gastos de viaje, la compensación por pérdida de ingresos y el abono de otros costes en que incurren los solicitantes en el procedimiento de recono…
Establece las condiciones y cuantías del reembolso de gastos de viaje, la compensación por pérdida de ingresos y el abono de otros costes en que incurren los solicitantes en el procedimiento de reconocimiento como objetores de conciencia al servicio militar armado.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
27 de octubre de 2003

Allgemeine Waffengesetz-Verordnung

Reglamento General de Armas

Reglamento general que desarrolla la Ley de Armas alemana, concretando los requisitos para la adquisición, tenencia, porte y comercio de armas de fuego y munición, los procedimientos de expedición de…
Reglamento general que desarrolla la Ley de Armas alemana, concretando los requisitos para la adquisición, tenencia, porte y comercio de armas de fuego y munición, los procedimientos de expedición de licencias, las condiciones de almacenamiento seguro y las normas de los polígonos de tiro.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
24 de octubre de 2003

Zweite Verordnung zur Anpassung des Gebührenverzeichnisses der Kostenverordnung für die Prüfung überwachungsbedürftiger Anlagen

Segunda Adaptación del baremo de tasas del Reglamento de Costes para la inspección de instalaciones sometidas a vigilancia obligatoria

Segunda actualización del baremo de tasas para inspecciones de instalaciones técnicas de vigilancia obligatoria, que revisa y corrige los importes del reglamento de costes aplicable a los organismos d…
Segunda actualización del baremo de tasas para inspecciones de instalaciones técnicas de vigilancia obligatoria, que revisa y corrige los importes del reglamento de costes aplicable a los organismos de control acreditados.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de octubre de 2003

Verordnung über einige zur menschlichen Ernährung bestimmte Zuckerarten

Reglamento sobre algunos tipos de azúcar destinados a la alimentación humana

Establece las definiciones, características y requisitos de calidad de los distintos tipos de azúcar destinados al consumo humano en Alemania.
Establece las definiciones, características y requisitos de calidad de los distintos tipos de azúcar destinados al consumo humano en Alemania.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
23 de octubre de 2003

Verordnung über Konfitüren und einige ähnliche Erzeugnisse

Reglamento sobre las Mermeladas y Productos Similares

Regula los requisitos de composición, denominación y etiquetado de las confituras, mermeladas, gelatinas de frutas, crema de castañas y otros productos similares para consumo humano, transponiendo la…
Regula los requisitos de composición, denominación y etiquetado de las confituras, mermeladas, gelatinas de frutas, crema de castañas y otros productos similares para consumo humano, transponiendo la Directiva europea sobre confituras y productos afines.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de octubre de 2003

Verordnung über die Zahlung der Kosten des Deutschen Patent- und Markenamts und des Bundespatentgerichts

Reglamento de pago de tasas de la DPMA y del Tribunal Federal de Patentes (PatKostZV)

Regula los procedimientos de pago de las tasas ante la Deutsches Patent- und Markenamt (DPMA) y el Bundespatentgericht, incluyendo los plazos, medios de pago admitidos (transferencia, débito, pago ele…
Regula los procedimientos de pago de las tasas ante la Deutsches Patent- und Markenamt (DPMA) y el Bundespatentgericht, incluyendo los plazos, medios de pago admitidos (transferencia, débito, pago electrónico) y las consecuencias del impago.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
06 de octubre de 2003

Verordnung zur Durchführung des Legehennenbetriebsregistergesetzes

Reglamento de aplicación del registro de explotaciones de gallinas ponedoras

Este reglamento desarrolla la ley de registro de explotaciones avícolas, especificando los formularios de inscripción, los datos que deben comunicarse (número de animales, sistema de cría, capacidad i…
Este reglamento desarrolla la ley de registro de explotaciones avícolas, especificando los formularios de inscripción, los datos que deben comunicarse (número de animales, sistema de cría, capacidad instalada), los plazos de notificación de cambios y las autoridades regionales encargadas de mantener el registro actualizado.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
04 de octubre de 2003

Übereinkommen zur Gründung des Globalen Treuhandfonds für Nutzpflanzenvielfalt

Convenio de creación del Fondo Mundial para la Diversidad de Cultivos

Tratado internacional que crea el Fondo Mundial para la Diversidad de Cultivos (Global Crop Diversity Trust), organismo dedicado a financiar la conservación a largo plazo de la diversidad genética de…
Tratado internacional que crea el Fondo Mundial para la Diversidad de Cultivos (Global Crop Diversity Trust), organismo dedicado a financiar la conservación a largo plazo de la diversidad genética de los cultivos alimentarios a nivel mundial.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
18 de septiembre de 2003

Gesetz zu dem Vertrag vom 16. April 2003 über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union

Ley de ratificación del Tratado de 16 de abril de 2003 de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia a la Unión Europea

Ley por la que Alemania ratifica el Tratado de adhesión de los diez nuevos Estados miembros a la UE de 16 de abril de 2003, con efectos desde el 1 de mayo de 2004.
Ley por la que Alemania ratifica el Tratado de adhesión de los diez nuevos Estados miembros a la UE de 16 de abril de 2003, con efectos desde el 1 de mayo de 2004.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
12 de septiembre de 2003

Gesetz über die Registrierung von Betrieben zur Haltung von Legehennen

Ley de registro de explotaciones de gallinas ponedoras (Legehennenbetriebe-Registrierungsgesetz)

Esta ley establece la obligación de registrar ante las autoridades competentes todas las explotaciones avícolas que mantengan gallinas ponedoras, con el objetivo de garantizar la trazabilidad de los h…
Esta ley establece la obligación de registrar ante las autoridades competentes todas las explotaciones avícolas que mantengan gallinas ponedoras, con el objetivo de garantizar la trazabilidad de los huevos desde la granja hasta el consumidor, la identificación del sistema de cría y el cumplimiento de las normas de bienestar animal conforme al derecho europeo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de septiembre de 2003

Bekanntmachung nach § 77 Abs. 1 bis 3 des Bundesbesoldungsgesetzes und nach § 2 Abs. 1 und § 3 Abs. 2 der Zweiten Besoldungs-Übergangsverordnung

Anuncio de tablas retributivas conforme al § 77 párr. 1 a 3 BBesG y §§ 2 párr. 1, 3 párr. 2 del Segundo Reglamento de Transición de Retribuciones

Comunicación oficial de tablas retributivas en aplicación del Segundo Reglamento de Transición, que regula la equiparación salarial gradual entre los funcionarios de los antiguos y nuevos Länder.
Comunicación oficial de tablas retributivas en aplicación del Segundo Reglamento de Transición, que regula la equiparación salarial gradual entre los funcionarios de los antiguos y nuevos Länder.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de septiembre de 2003

Verordnung zur Durchführung des Jugendschutzgesetzes

Reglamento de aplicación de la Ley de Protección de Menores

Desarrolla las normas de la Ley de Protección de Menores en materia de clasificación por edades de películas, videojuegos y otros medios de entretenimiento, y los procedimientos de control.
Desarrolla las normas de la Ley de Protección de Menores en materia de clasificación por edades de películas, videojuegos y otros medios de entretenimiento, y los procedimientos de control.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de septiembre de 2003

Anordnung zur Übertragung beamtenrechtlicher Befugnisse auf die Einrichtungen im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Gesundheit und Soziale Sicherung

Orden de delegación de competencias del derecho de funcionarios en los organismos del Ministerio Federal de Salud y Seguridad Social

Delega en los organismos adscritos al Ministerio Federal de Salud y Seguridad Social las competencias en materia de nombramiento, carrera y disciplina de sus respectivos funcionarios.
Delega en los organismos adscritos al Ministerio Federal de Salud y Seguridad Social las competencias en materia de nombramiento, carrera y disciplina de sus respectivos funcionarios.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de septiembre de 2003

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 100 Euro (Goldmünze "UNESCO Weltkulturerbestadt Quedlinburg")

Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 100 euros (moneda de oro «Ciudad Patrimonio Mundial UNESCO — Quedlinburg»)

Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda de oro de 100 euros dedicada a la ciudad de Quedlinburg (Sajonia-Anhalt), Patrimonio de la Humanidad UNESCO por su iglesia co…
Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda de oro de 100 euros dedicada a la ciudad de Quedlinburg (Sajonia-Anhalt), Patrimonio de la Humanidad UNESCO por su iglesia colegial románica, el palacio y el casco histórico, uno de los enclaves más importantes del período otónida. Acuñada en oro.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
08 de septiembre de 2003

Bekanntmachung über die Ausprägung von deutschen Euro-Gedenkmünzen im Nennwert von 10 Euro (Gedenkmünze "200. Geburtstag des Baumeisters Gottfried Semper")

Anuncio sobre la acuñación de monedas conmemorativas alemanas en euros con valor nominal de 10 euros (moneda conmemorativa «200.º aniversario del nacimiento del arquitecto Gottfried Semper»)

Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 200.º aniversario del nacimiento de Gottfried Semper (1803–1879), arquitect…
Anuncio del Ministerio Federal de Finanzas sobre la acuñación de la moneda conmemorativa de 10 euros en plata con motivo del 200.º aniversario del nacimiento de Gottfried Semper (1803–1879), arquitecto alemán del historicismo autor de la Ópera Semper de Dresde y del Museo de Historia del Arte de Viena. La moneda tiene curso legal.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
01 de septiembre de 2003

Verordnung zum Verfahren in Patentsachen vor dem Deutschen Patent- und Markenamt

Reglamento de procedimiento en asuntos de patentes ante la Oficina Alemana de Patentes y Marcas (DPMA) (PatV)

Regula el procedimiento ante la Deutsches Patent- und Markenamt (DPMA) para la solicitud, tramitación, examen de fondo, concesión, oposición y nulidad de patentes nacionales, complementando la Ley de…
Regula el procedimiento ante la Deutsches Patent- und Markenamt (DPMA) para la solicitud, tramitación, examen de fondo, concesión, oposición y nulidad de patentes nacionales, complementando la Ley de Patentes (PatG).
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
28 de agosto de 2003

Verordnung über die Errichtung eines Wissenschaftlichen Beirats für Düngungsfragen

Reglamento sobre la creación de un Consejo Científico Asesor en materia de fertilización

Crea y regula el funcionamiento del Consejo Científico Asesor en materia de fertilización, órgano consultivo del Ministerio Federal de Alimentación y Agricultura.
Crea y regula el funcionamiento del Consejo Científico Asesor en materia de fertilización, órgano consultivo del Ministerio Federal de Alimentación y Agricultura.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
15 de agosto de 2003

Gesetz zur Übertragung des Vermögens der Deutschen Ausgleichsbank auf die Kreditanstalt für Wiederaufbau

Ley de transferencia del patrimonio del Deutsche Ausgleichsbank al Kreditanstalt für Wiederaufbau

Regula la integración del patrimonio del banco público Deutsche Ausgleichsbank (banco de compensación) en el KfW, banco público alemán de crédito para el desarrollo.
Regula la integración del patrimonio del banco público Deutsche Ausgleichsbank (banco de compensación) en el KfW, banco público alemán de crédito para el desarrollo.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
10 de agosto de 2003

Gesetz zu dem Vertrag vom 27. Januar 2003 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland - Körperschaft des öffentlichen Rechts -

Ley sobre el Tratado de 27 de enero de 2003 entre la República Federal de Alemania y el Consejo Central de los Judíos en Alemania, corporación de derecho público

Ley de ratificación del tratado original de 2003 entre el Estado alemán y el Consejo Central de los Judíos en Alemania, que establece el marco institucional de sus relaciones.
Ley de ratificación del tratado original de 2003 entre el Estado alemán y el Consejo Central de los Judíos en Alemania, que establece el marco institucional de sus relaciones.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
09 de agosto de 2003

Gesetz über die Verweigerung des Kriegsdienstes mit der Waffe aus Gewissensgründen

Ley sobre la Objeción de Conciencia al Servicio Militar Armado por Motivos Éticos

Regula el derecho fundamental a negarse a prestar el servicio militar con armas por motivos de conciencia, reconocido en el artículo 4 de la Ley Fundamental, estableciendo el procedimiento de reconoci…
Regula el derecho fundamental a negarse a prestar el servicio militar con armas por motivos de conciencia, reconocido en el artículo 4 de la Ley Fundamental, estableciendo el procedimiento de reconocimiento, los efectos jurídicos y el servicio civil sustitutorio.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
05 de agosto de 2003

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Abschluss Geprüfter Küchenmeister/Geprüfte Küchenmeisterin

Reglamento sobre el Examen para la Titulación Reconocida de Jefe de Cocina Certificado (Küchenmeister)

Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Jefe de Cocina Certificado (Geprüfter Küchenmeister), acreditando competencias en alta cocina, planificación de menús, ge…
Establece los requisitos y estructura del examen para obtener la titulación de Jefe de Cocina Certificado (Geprüfter Küchenmeister), acreditando competencias en alta cocina, planificación de menús, gestión de costes alimentarios y dirección de equipos de cocina profesional.
⚙ Resumen generado por IA · IurisWatch · © Susan Cabot SLU
¿Opera en Alemania? Consúltalo →
← AnteriorSiguiente →

📬 Leyes que te afectan, directo a tu email

Sin spam. Solo cuando haya algo relevante de verdad. Baja con un clic.

Al suscribirte aceptas la política de privacidad. Sin compromisos, baja cuando quieras.