Saltar al contenido principal
Orden MinisterialNacionalvigente

Orden de 16 de abril de 1990 sobre legalización de documentos académicos españoles que han de surtir efectos en el extranjero.

BOE-A-1990-9208Publicada: 19/04/1990MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA

¿Qué dice esta ley?

**Legalización de tus títulos académicos para el extranjero** Esta orden establece cómo se deben legalizar tus documentos académicos españoles si necesitas que tengan validez en otros países. Es un paso necesario para que tus títulos de estudios, como los de la ESO, Bachillerato, Formación Profesional, enseñanzas artísticas, idiomas o universitarios, sean reconocidos fuera de España. Lo que cambia es que se detalla qué autoridades educativas españolas son las encargadas de verificar y reconocer las firmas de estos documentos antes de que pasen a ser legalizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores o el Ministerio de Justicia, si aplica el Convenio de La Haya. Esto simplifica el proceso previo a la legalización final. La orden entró en vigor el 19 de abril de 1990. Aunque es una norma antigua, sigue siendo relevante para entender el procedimiento básico de legalización de documentos académicos españoles para su uso internacional. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

💬 Contexto ciudadano

Antes de esta orden, la legalización de documentos académicos españoles para su uso en el extranjero implicaba un proceso complejo, a menudo a través del Ministerio de Asuntos Exteriores. La existencia del Convenio de La Haya de 1961 ya ofrecía una vía simplificada (la apostilla) para los países firmantes, gestionada por el Ministerio de Justicia. Sin embargo, era necesario clarificar qué autoridades educativas debían intervenir en una fase previa, reconociendo las firmas de los títulos y certificados oficiales. Esta orden actualiza y concreta ese trámite inicial, definiendo qué documentos son susceptibles de este reconocimiento y quiénes son las autoridades competentes, facilitando así la posterior legalización internacional. Es un paso importante para la movilidad académica y profesional de los ciudadanos españoles. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →