Saltar al contenido principal
ResoluciónNacionalvigente

Corrección de errores de la Resolución de 14 de octubre de 2016, de la Secretaría General de Universidades, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros de 7 de octubre de 2016, por el que se establece el carácter oficial de determinados títulos de Doctor y su inscripción en el Registro de Universidades, Centros y Títulos.

BOE-A-2017-3048Publicada: 21/03/2017MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE

¿Qué dice esta ley?

═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-05-27 Fuente original: ES-BOE — Corrección de errores de la Resolución de 14 de octubre de 2016, de la Secretarí ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ 1. **QUÉ RESUELVE** La Resolución corrige errores tipográficos en la publicación del Acuerdo del Consejo de Ministros de 2016 sobre títulos oficiales de Doctor. 2. **CONTEXTO** La Resolución de 14 de octubre de 2016 publicó un Acuerdo del Consejo de Ministros que establecía el carácter oficial de ciertos títulos de Doctor y su inscripción en el Registro de Universidades, Centros y Títulos. Posteriormente, se detectaron errores en la redacción de dos programas de doctorado en el Boletín Oficial del Estado. Esta corrección busca corregir dichos errores para garantizar la precisión de la información publicada. 3. **CONTENIDO JURÍDICO** La Resolución de corrección de errores de la Secretaría General de Universidades, publicada en el Boletín Oficial del Estado, corrige dos errores tipográficos en la publicación del Acuerdo del Consejo de Ministros de 7 de octubre de 2016. Estos errores afectaban la redacción de los títulos de dos programas de doctorado Erasmus Mundus. En concreto, en la página 74382 del Boletín Oficial del Estado, se corrige el texto de los programas con los códigos 5601242 y 5601243. El primer error se encuentra en el programa con código 5601242, donde se eliminó la palabra "Naval" que no debería estar presente en el título del programa. El texto original decía: «5601242 Programa de Doctorado Erasmus Mundus en Medicina Fetal y Perinatal/Fetal and Perinatal Medicine Naval [(Programa de Doctorado conjunto de Universidad de Barcelona, Katholieke Universiteit Leuven-Catholic University of Leuven (Bélgica) y Lunds Universitet (Suecia)]». La corrección elimina la palabra "Naval", resultando en: «5601242 Programa de Doctorado Erasmus Mundus en Medicina Fetal y Perinatal/Fetal and Perinatal Medicine [(Programa de Doctorado conjunto de Universidad de Barcelona, Katholieke Universiteit Leuven-Catholic University of Leuven (Bélgica) y Lunds Universitet (Suecia)]». El segundo error afecta al programa con código 5601243, donde también se eliminó la palabra "Naval" del título. El texto original era: «5601243 Programa de Doctorado Erasmus Mundus en Soluciones Transdisciplinarias para la Salud Global/International Doctorate in Transdisciplinary Global Health Solutions Naval [(Programa de Doctorado conjunto de Universidad de Barcelona, Universiteit van Amsterdam-University of Amsterdam (Países Bajos), Université Victor Segalen Bordeaux II (Francia) y Vrije Universiteit Amsterdam (Países Bajos)]». La corrección resulta en: «5601243 Programa de Doctorado Erasmus Mundus en Soluciones Transdisciplinarias para la Salud Global/International Doctorate in Transdisciplinary Global Health Solutions [(Programa de Doctorado conjunto de Universidad de Barcelona, Universiteit van Amsterdam-University of Amsterdam (Países Bajos), Université Victor Segalen Bordeaux II (Francia) y Vrije Universiteit Amsterdam (Países Bajos)]». Estas correcciones se realizan para garantizar que la información publicada sea precisa y refleje correctamente los nombres de los programas de doctorado. No se modifican los contenidos ni los requisitos de los títulos, solo se corrige la redacción de los títulos en la publicación oficial. La corrección se realiza en el Boletín Oficial del Estado, número 259, de fecha 26 de octubre de 2016, y se publica como una Resolución de corrección de errores. 4. **CONCLUSIÓN SIMPLE** La Resolución corrige errores tipográficos en la publicación de dos programas de doctorado Erasmus Mundus. No se modifican los contenidos de los títulos, solo su redacción en el Boletín Oficial del Estado. 5. **PUNTOS CLAVE** ✅ Corrección de errores tipográficos en la publicación de dos programas de doctorado. ⚠️ Eliminación de la palabra "Naval" en los títulos de los programas. 📋 Modificaciones limitadas a la redacción, no a los contenidos de los títulos. ℹ️ Publicación en el Boletín Oficial del Estado como Resolución de corrección de errores. 6. **FICHA** - **Jurisdicción**: Nacional - **Fuente**: Boletín Oficial del Estado - **Tipo**: Resolución - **Fecha**: 26 de octubre de 2016 - **Materias**: Educación superior, títulos oficiales, programas de doctorado, Erasmus Mundus - **Relevancia**: ALTA ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

💬 Contexto ciudadano

Esta resolución de 2017 corrige errores materiales en una resolución previa de 2016, la cual publicaba un Acuerdo del Consejo de Ministros que establecía el carácter oficial de títulos de Doctor. Antes de esta publicación, la oficialidad de los títulos de doctorado se regía por normativas que buscaban armonizar la educación superior española con los marcos europeos, como las directivas de reconocimiento de cualificaciones profesionales. La normativa estatal, a través del Consejo de Ministros, es la que aprueba estos acuerdos, y las Comunidades Autónomas desarrollan sus propios planes de estudio universitarios. La diferencia, aunque parezca técnica, es crucial para el ciudadano, ya que la oficialidad garantiza la validez y el reconocimiento del título a nivel nacional e internacional, facilitando el acceso al mercado laboral y a estudios posteriores. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →