Corrección de erratas de la Resolución de 28 de junio de 1984, de la Subsecretaría, por la que se ordena la publicación del acuerdo del Consejo de Ministros por el que se autoriza la enajenación directa de la totalidad de las acciones representativas del capital social de diversos Bancos integrantes del «Grupo Rumasa».
¿Qué dice esta ley?
═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-06-05 Fuente original: ES-BOE — Corrección de erratas de la Resolución de 28 de junio de 1984, de la Subsecretar ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ 1. **QUÉ RESUELVE** El presente orden ministerial corrige errores tipográficos en la Resolución de 28 de junio de 1984, publicada en el Boletín Oficial del Estado (BOE) número 155, de fecha 29 de junio de 1984. 2. **CONTEXTO** La Resolución mencionada fue emitida por la Subsecretaría y autoriza la enajenación directa de la totalidad de las acciones representativas del capital social de diversos Bancos integrantes del «Grupo Rumasa». Durante su publicación, se detectaron errores en la inserción de dicha Resolución, lo que generó inexactitudes en su contenido. Por ello, se emite este orden ministerial para corregir dichos errores y garantizar la precisión del texto oficial. 3. **CONTENIDO JURÍDICO** El orden ministerial tiene por objeto corregir errores tipográficos en la Resolución de 28 de junio de 1984, publicada en el BOE número 155, de fecha 29 de junio de 1984. Estos errores afectaron la correcta redacción de ciertos párrafos del texto original. En concreto, se corrigen los siguientes errores: - En la página 19051, en la primera columna, segundo párrafo del Anexo, sexta línea, donde dice: «de los riegos bancarios de las Empresas...», debe decir: «de los riesgos bancarios de las Empresas...». - En la segunda columna, segundo párrafo de la misma, segunda y tercera líneas, donde dice: «... del Real Decreto-ley que ha probado el Gobierno con carácter simultáneo, ...», debe decir: «... del Real Decreto-ley que ha aprobado el Gobierno con carácter simultáneo, ...». - En dicha columna, tercer párrafo de la misma, en la quinta línea, donde dice: «y los Bancos privados que adquirirán...», debe decir: «y los Bancos privados que adquirirían...», y en la décima línea, donde dice: «rializarse en base acuerdo que ahora se adopta. La comple-», debe decir: «rializarse en base al acuerdo que ahora se adopta. La comple-». Estas correcciones son necesarias para garantizar la precisión del texto oficial y evitar malentendidos en la interpretación de la Resolución original. La Resolución de 1984 autorizaba la enajenación directa de acciones de bancos pertenecientes al Grupo Rumasa, una medida que tenía implicaciones relevantes en el sector bancario y en la regulación de la propiedad de instituciones financieras. La corrección de errores en el texto oficial refleja la importancia de la precisión en la redacción de normas jurídicas, especialmente aquellas que tienen un impacto significativo en la economía y en la regulación de sectores clave como el financiero. 4. **CONCLUSIÓN SIMPLE** El orden ministerial corrige errores tipográficos en una Resolución de 1984 que autorizaba la enajenación de acciones de bancos del Grupo Rumasa. Las correcciones son necesarias para garantizar la precisión del texto oficial y evitar malentendidos. 5. **PUNTOS CLAVE** ✅ **Corrección de errores tipográficos**: Se corrigen errores en la Resolución de 1984 para garantizar su precisión. ⚠️ **Impacto en la interpretación**: Los errores afectaban la correcta comprensión de la norma. 📋 **Publicación en el BOE**: La Resolución fue publicada en el Boletín Oficial del Estado. ℹ️ **Relevancia histórica**: La norma está relacionada con la regulación del sector bancario en la década de 1980. 6. **FICHA** - **Jurisdicción**: Nacional - **Fuente**: Orden Ministerial - **Tipo**: Corrección de erratas - **Fecha**: 28 de junio de 1984 (Resolución original), 29 de junio de 1984 (publicación en BOE) - **Materias**: Derecho administrativo, derecho bancario, erratas en normativa - **Relevancia**: ALTA - **Palabras clave**: erratas, Resolución, Grupo Rumasa, enajenación de acciones, Boletín Oficial del Estado ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────