Saltar al contenido principal
Orden MinisterialNacionalvigente

Corrección de errores de la Resolución de 9 de octubre de 1985, de la Subsecretaría de Economía y Hacienda, por la que se ordena la publicación del acuerdo del Consejo de Ministros de 2 de octubre de 1985 por el que se fijan los complementos específicos correspondientes a puestos de trabajo del Ministerio de Justicia.

BOE-A-1985-24110Publicada: 21/11/1985MINISTERIO DE ECONOMÍA Y HACIENDA

¿Qué dice esta ley?

═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-06-05 Fuente original: ES-BOE — Corrección de errores de la Resolución de 9 de octubre de 1985, de la Subsecreta ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ 1. **QUÉ RESUELVE** El presente orden ministerial corrige errores en la Resolución de 9 de octubre de 1985, que ordenaba la publicación de un acuerdo del Consejo de Ministros de 2 de octubre de 1985. Se realizan rectificaciones en el texto publicado en el «Boletín Oficial del Estado» número 245, de 12 de octubre de 1985. 2. **CONTEXTO** La Resolución de 9 de octubre de 1985 fue remitida para su publicación en el «Boletín Oficial del Estado». Durante su revisión, se detectaron errores en el texto. Estos errores afectaban la precisión de las denominaciones de cargos y organismos mencionados. Para garantizar la exactitud del documento oficial, se procedió a la corrección de dichos errores. 3. **CONTENIDO JURÍDICO** El Orden Ministerial corrige errores en la Resolución de 9 de octubre de 1985, que fue publicada en el «Boletín Oficial del Estado» número 245, de fecha 12 de octubre de 1985. Se especifica que en la página 32247, primera columna, línea 7, la denominación «Jefe del Servicio Jurídico CEE y Tribunal Estrasburgo» debe ser corregida a «Jefe del Servicio Jurídico para la Comisión Europea y Tribunal Europeo de Derechos Humanos». Asimismo, en la línea 22, la denominación «Subdirector general Notariado y Registros» debe ser corregida a «Subdirector general del Notariado y de los Registros de la Propiedad y Mercantiles». Estas correcciones se realizan para garantizar la precisión y coherencia de los cargos y organismos mencionados en el texto oficial. La Resolución original tenía como objeto ordenar la publicación del acuerdo del Consejo de Ministros de 2 de octubre de 1985, que establecía los complementos específicos correspondientes a puestos de trabajo del Ministerio de Justicia. La corrección de errores no implica cambios en el contenido sustancial del acuerdo, sino únicamente en la redacción de ciertos términos. Estas correcciones son relevantes para la correcta interpretación y aplicación de los cargos mencionados, especialmente en contextos administrativos y legales donde la precisión de las denominaciones es fundamental. El texto del Orden Ministerial no introduce nuevas normas, sino que se limita a corregir errores previamente detectados en un documento ya publicado. Por tanto, su aplicación no genera nuevas obligaciones, sino que asegura la exactitud del texto oficial. La corrección se realiza en el marco de la responsabilidad del órgano que publica los actos legales, garantizando la transparencia y la fiabilidad de la información difundida. 4. **CONCLUSIÓN SIMPLE** El Orden Ministerial corrige errores en la Resolución de 1985 publicada en el «Boletín Oficial del Estado». Las correcciones afectan a denominaciones de cargos y organismos. No se modifica el contenido sustancial del acuerdo original. 5. **PUNTOS CLAVE** ✅ **Corrección de errores en Resolución de 1985**: Se corrigieron errores en el texto publicado en el «Boletín Oficial del Estado». ⚠️ **Impacto limitado**: Las correcciones no alteran el contenido sustancial del acuerdo original. 📋 **Denominaciones afectadas**: Se corrigieron denominaciones de cargos y organismos. ℹ️ **Relevancia para la precisión**: La corrección asegura la exactitud de los cargos mencionados en el documento oficial. 6. **FICHA** - **Jurisdicción**: Administrativa - **Fuente**: Orden Ministerial - **Tipo**: Corrección de errores - **Fecha**: 12 de octubre de 1985 - **Materias**: Publicación de actos, corrección de errores, organización administrativa - **Relevancia**: ALTA - **Palabras**: 650 ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →