Saltar al contenido principal
Orden MinisterialNacionalvigente

Corrección de errores de la Orden de 27 de diciembre de 1985 por la que se regulan los movimientos de fondos que se produzcan entre la CEE y la Administración Pública española.

BOE-A-1986-1602Publicada: 21/01/1986MINISTERIO DE ECONOMÍA Y HACIENDA

¿Qué dice esta ley?

═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-06-05 Fuente original: ES-BOE — Corrección de errores de la Orden de 27 de diciembre de 1985 por la que se regul ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ **1. QUÉ RESUELVE** El presente orden corrige errores en la Orden de 27 de diciembre de 1985, que regulaba movimientos de fondos entre la Comunidad Económica Europea (CEE) y la Administración Pública española. Se actualizan tres errores en el texto original, insertándose en el Boletín Oficial del Estado (BOE) número 313 de 1985. **2. CONTEXTO** La Orden de 1985 establecía normas sobre cotizaciones del ECU (unidad de cuenta) y gestión de fondos entre la CEE y España. Durante su publicación en el BOE, se identificaron errores en las frases relacionadas con fechas de cotización y referencias a documentos. El Ministerio corrigió estos errores mediante una nueva inserción en el BOE, asegurando la precisión legal. La corrección busca evitar ambigüedades en la aplicación de las normas. **3. CONTENIDO JURÍDICO** La Orden corrige tres errores específicos en el texto original: 1. **Error en el apartado 3.1.2**: La frase «cotización del ECU al día 15 de cada mes» se modifica a «cotización del ECU al primer día hábil siguiente al 15 de cada mes». Esta corrección ajusta la fecha de cotización, evitando confusiones sobre si se refiere al día 15 o al primer día hábil posterior. Según el texto original, se aplicaba una cotización al día 15, pero esto podría generar incertidumbre si el 15 caía en sábado o domingo. La modificación asegura que la cotización se realice en el primer día hábil, garantizando la operatividad del sistema. 2. **Error en el apartado 3.1.3**: La frase «cotización del ECU del día 15 del mes anterior» se corrige a «cotización del ECU citada en el apartado anterior». Esta corrección elimina una ambigüedad en la referencia a la cotización del ECU, asegurando que se utilice la cotización mencionada en el apartado 3.1.2, no una nueva fecha. Esto evita duplicaciones o conflictos en la aplicación de las normas. 3. **Error en el apartado 6**: La frase «se entenderá dicha petición» se modifica a «se atenderá dicha petición». Esta corrección corrige un error de redacción que podría generar confusiones sobre la interpretación de una petición, asegurando que se trate como una acción concreta. Las correcciones se insertan en el BOE número 313 de 1985, en las páginas 40862 y 40863. Las modificaciones afectan aspectos técnicos de la gestión de fondos, como fechas de cotización y referencias a documentos, lo que implica una precisión en la aplicación de las normas. No se altera el marco general de la Orden, pero se elimina ambigüedad en detalles específicos. **4. CONCLUSIÓN SIMPLE** La Orden corrige errores en la redacción de una norma histórica, asegurando su correcta aplicación. Las modificaciones afectan aspectos técnicos de la gestión de fondos, pero no alteran el marco legal general. La corrección es relevante para garantizar la precisión en la interpretación de las normas. **5. PUNTOS CLAVE** ✅ **Corrección de errores**: Se actualizan tres errores en el texto original de la Orden de 1985. ⚠️ **Ambigüedades eliminadas**: Se resuelven confusiones sobre fechas de cotización y referencias a documentos. 📋 **Normativa específica**: Las correcciones afectan aspectos técnicos de la gestión de fondos entre la CEE y España. ℹ️ **Publicación en BOE**: Las modificaciones se insertan en el Boletín Oficial del Estado, asegurando su vigencia legal. **6. FICHA** - **Jurisdicción**: España. - **Fuente**: Boletín Oficial del Estado (BOE) número 313, 31 de diciembre de 1985. - **Tipo**: Orden Ministerial. - **Fecha**: 31 de diciembre de 1985. - **Materias**: Administración pública, gestión de fondos, normativa de la CEE. - **Relevancia**: ALTA (corrección de errores en normativa histórica con impacto en su aplicación). **Palabras totales**: 680. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →