Orden de 24 de abril de 1991 por la que se determina el importe mínimo a partir del cual se exigirá la clasificación de las Empresas que concurran a la formalización de contratos de obras.
¿Qué dice esta ley?
**Nouvelle limite de classification des entreprises de travaux publics** Cette ordonnance fixe le montant minimal à partir duquel les entreprises souhaitant réaliser des travaux pour l’État doivent être préalablement classées. Elle concerne donc les contractants du secteur du bâtiment et les administrations publiques qui passent des marchés de travaux. Concrètement, le seuil passe de 10 000 000 de pesetas à 20 000 000 de pesetas. Au‑delà de ce nouveau plafond, l’obligation de classification s’applique, sous peine d’annulation du contrat et de sanctions pour les entreprises non classées. L’ordonnance a été signée le 24 avril 1991 et est entrée en vigueur le même jour, dès sa publication au BOE. Elle s’applique à tous les marchés dont la préparation débute après cette date. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────
💬 Contexto ciudadano
Avant 1991, la loi de contrats de l’État imposait la classification uniquement aux travaux supérieurs à 10 millions de pesetas, seuil fixé en 1978. L’augmentation à 20 millions reflète l’évolution de la conjoncture économique et vise à renforcer la capacité financière des entreprises. Cette mesure, prise par le ministère de l’Économie et des Finances après avis de la Direction générale du Patrimoine et de la Junta consultiva, n’est pas uniformisée dans les communautés autonomiques, où certains territoires maintiennent des seuils différents. Au niveau européen, la plupart des États membres utilisent des critères similaires, ce qui rend la décision française pertinente pour garantir la transparence et la compétitivité des marchés publics. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────