Corrección de errores de la Orden de 14 de junio de 1991 sobre productos fertilizantes y afines.
¿Qué dice esta ley?
═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-06-02 Fuente original: ES-BOE — Corrección de errores de la Orden de 14 de junio de 1991 sobre productos fertili ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ 1. **QUÉ RESUELVE** El presente documento corrige errores tipográficos y gramaticales en la Orden de 14 de junio de 1991 sobre productos fertilizantes y afines, publicada en el «Boletín Oficial del Estado» número 146, de 19 de junio de 1991. 2. **CONTEXTO** La Orden de 14 de junio de 1991 establece normas sobre productos fertilizantes y afines, incluyendo especificaciones técnicas, composición y etiquetado. Dicha orden fue publicada en el «Boletín Oficial del Estado» y ha sido objeto de corrección debido a errores en su redacción. Estas correcciones buscan garantizar la precisión y claridad de los textos legales. 3. **CONTENIDO JURÍDICO** El documento corrige errores en la redacción de la Orden de 14 de junio de 1991, publicada en el «Boletín Oficial del Estado» número 146, de 19 de junio de 1991. Las correcciones afectan varios puntos del texto original, incluyendo el preámbulo, anexos y otros elementos técnicos. En concreto, se corrige el preámbulo, donde se menciona «Ministerios Sanidad y Consumo y de...» en lugar de «Ministerios de Sanidad y Consumo y de...». En el anejo III, se corrige la expresión «N + P2 O5 + K20 totales» por «N, P2O5 y K2O totales». En el anejo VI, se corrige el título del anejo, donde se menciona «... generales de identificación...» en lugar de «... generales de identificación...». En la última línea de la página 20146, se corrige «... (Kg por hectolitro o gramo por litro).» por «... kg por hectolitro o gramos por litro).». Finalmente, en el anejo VII, apartado A. número 3, se corrige «... en la composición fertilizante, ...» por «... en la composición del fertilizante,...». Estas correcciones son relevantes para garantizar la precisión de los términos técnicos y la coherencia del texto legal. La Orden original establece normas sobre productos fertilizantes, incluyendo especificaciones técnicas, composición, etiquetado y condiciones de comercialización. Las correcciones afectan aspectos técnicos y de redacción, lo que puede influir en la interpretación y aplicación de las normas. Por ejemplo, la corrección de «N + P2 O5 + K20 totales» por «N, P2O5 y K2O totales» mejora la claridad en la expresión de la composición química de los fertilizantes. De igual manera, la corrección de «... kg por hectolitro o gramos por litro).» por «... kg por hectolitro o gramos por litro).» corrige un error de puntuación y mayúsculas, lo cual es relevante para la correcta interpretación de las unidades de medida. Estas correcciones no modifican el contenido sustancial de la Orden, sino que mejoran su redacción y claridad. Por tanto, el documento no introduce cambios normativos, sino que corrige errores en la redacción del texto original. 4. **CONCLUSIÓN SIMPLE** El documento corrige errores en la redacción de la Orden de 1991 sobre productos fertilizantes. Las correcciones afectan aspectos técnicos y de redacción, pero no alteran el contenido normativo. El objetivo es garantizar la precisión del texto legal. 5. **PUNTOS CLAVE** ✅ **Corrección de errores tipográficos y gramaticales**: Se corrigen errores en la redacción de la Orden de 1991. ⚠️ **No modificación del contenido normativo**: Las correcciones no alteran el contenido sustancial de la norma. 📋 **Relevancia para la interpretación**: Las correcciones mejoran la claridad y precisión del texto legal. ℹ️ **Publicación en el Boletín Oficial del Estado**: La Orden fue publicada en el «Boletín Oficial del Estado» y ha sido objeto de corrección. 6. **FICHA** - **Jurisdicción**: Nacional - **Fuente**: Boletín Oficial del Estado - **Tipo**: Orden Ministerial - **Fecha**: 19 de junio de 1991 (publicación original) - **Materias**: Agricultura, fertilizantes, normativa técnica - **Relevancia**: ALTA - **Palabras clave**: corrección de errores, fertilizantes, normativa, Boletín Oficial del Estado, redacción legal ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────
💬 Contexto ciudadano
Esta Orden de 1991, de ámbito nacional, surge para corregir errores materiales en una orden previa de junio del mismo año, que regulaba los productos fertilizantes y afines. En aquel momento, la normativa española en materia de fertilizantes se encontraba en proceso de armonización con las directivas de la Unión Europea, que establecían criterios comunes para la comercialización de estos productos. La Orden de 1991, al ser una corrección de errores, no introduce cambios sustanciales en el contenido, sino que busca la precisión terminológica y formal. La diferencia para el ciudadano radica en la claridad y exactitud de la regulación, asegurando que las especificaciones técnicas y los requisitos de etiquetado sean inequívocos, lo cual es fundamental para la seguridad y la correcta aplicación de los fertilizantes en la agricultura. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────