Saltar al contenido principal
Orden MinisterialNacionalvigente

Corrección de errores de la Orden de 25 de abril de 1996 por la que se regulan distintos aspectos relacionados con la concesión de apoyo oficial al crédito a la exportación mediante Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses.

BOE-A-1996-11155Publicada: 18/05/1996MINISTERIO DE COMERCIO Y TURISMO

¿Qué dice esta ley?

═══════════════════════════════════════════════════════════════════ IURISWATCH — Resumen generado por inteligencia artificial © Susan Cabot SLU (NIF B75682989) — Estructura editorial registrada Criterios editoriales: Susan Cabot, asesora fiscal y contable Jurisdicción: ES Fecha de generación: 2026-06-01 Fuente original: ES-BOE — Corrección de errores de la Orden de 25 de abril de 1996 por la que se regulan d ⚠ Este resumen ha sido elaborado mediante inteligencia artificial aplicando criterios editoriales humanos propietarios. No sustituye al documento oficial original ni constituye asesoramiento jurídico o fiscal. Consulte siempre el texto íntegro en la fuente oficial. ═══════════════════════════════════════════════════════════════════ 1. **QUÉ RESUELVE** La norma corrige un error tipográfico en la Orden de 25 de abril de 1996, que regula la concesión de apoyo oficial al crédito a la exportación mediante Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses. 2. **CONTEXTO** La Orden de 25 de abril de 1996 fue publicada en el «Boletín Oficial del Estado» número 104, de 30 de abril de 1996. Durante su revisión, se detectaron errores en el texto original. Para garantizar la precisión legal y la correcta aplicación de la norma, se procedió a su corrección. El error afecta específicamente la redacción de un párrafo en la página 15311, segunda columna, apartado sexto. 3. **CONTENIDO JURÍDICO** La norma corrige un error en el texto de la Orden de 25 de abril de 1996, que establece normas sobre la concesión de apoyo oficial al crédito a la exportación mediante Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses. El error consiste en la inclusión de la palabra «españoles» en la frase: «... sobre el valor de los bienes y servicios españoles exportados». Esta redacción era incorrecta, ya que el texto original no mencionaba dicha cualidad. Por tanto, se corrige dicha frase para que se lea: «... sobre el valor de los bienes y servicios exportados». La corrección se efectúa en la página 15311, segunda columna, apartado sexto, séptimo párrafo, cuarta línea. La norma no introduce nuevos contenidos ni modifica las disposiciones vigentes, sino que solo corrige una errata tipográfica. La corrección se realiza en el marco de la regulación de los Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses, que permiten a las empresas españolas obtener apoyo oficial en la exportación. La norma se enmarca dentro del régimen de apoyo al crédito a la exportación, que busca facilitar la financiación de operaciones comerciales internacionales. La corrección no afecta a los derechos ni obligaciones de los sujetos que se encuentran bajo la regulación de dicha Orden, sino que solo asegura la correcta interpretación de su texto. La corrección se realiza en cumplimiento de la obligación de garantizar la precisión y claridad de las normas jurídicas, lo cual es fundamental para su correcta aplicación. 4. **CONCLUSIÓN SIMPLE** La norma corrige un error tipográfico en la Orden de 1996. No modifica el contenido legal, solo la redacción. La corrección garantiza la precisión del texto legal. 5. **PUNTOS CLAVE** ✅ **Corrección de error tipográfico**: Se corrige la frase «bienes y servicios españoles exportados» a «bienes y servicios exportados». ⚠️ **No modificación de contenido legal**: La norma no introduce cambios sustanciales, solo corrige una errata. 📋 **Aplicación a Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses**: La corrección afecta a la redacción de un párrafo específico dentro de dicha norma. ℹ️ **Relevancia para la exportación**: La norma se enmarca en el régimen de apoyo al crédito a la exportación, lo cual es relevante para empresas que participan en operaciones internacionales. 6. **FICHA** - **Jurisdicción**: Nacional - **Fuente**: Orden Ministerial - **Tipo**: Rectificación - **Fecha**: 25 de abril de 1996 (publicación original), corrección en fecha no especificada - **Materias**: Exportación, apoyo oficial, créditos, Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses - **Relevancia**: ALTA - **Palabras clave**: corrección, error, apoyo al crédito, exportación, Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses, Boletín Oficial del Estado ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026 El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa de propiedad intelectual aplicable. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

💬 Contexto ciudadano

Esta Orden Ministerial de 1996, que corrige errores en una disposición anterior sobre el apoyo oficial al crédito a la exportación mediante Convenios de Ajuste Recíproco de Intereses, se enmarca en un contexto nacional de fomento de las exportaciones, una política común a nivel de la Unión Europea. Si bien la normativa estatal establece el marco general, las Comunidades Autónomas pueden tener sus propias políticas de apoyo a la internacionalización, aunque la concesión de este tipo de créditos suele ser competencia estatal. La corrección de errores, aunque técnica, es relevante para el ciudadano exportador al asegurar la claridad y precisión de las condiciones para acceder a este apoyo financiero, evitando posibles interpretaciones erróneas que pudieran afectar la viabilidad de sus operaciones comerciales internacionales. ────────────────────────────────────────────────────────────────── ⚙ CONTENIDO GENERADO POR INTELIGENCIA ARTIFICIAL Este resumen ha sido elaborado por un sistema de IA bajo supervisión y criterios editoriales de Susan Cabot SLU. Estructura editorial y taxonomía: © Susan Cabot SLU 2026. El documento original resumido es de dominio público conforme a la normativa aplicable en materia de propiedad intelectual. Este resumen no constituye asesoramiento jurídico ni fiscal. Reglamento (UE) 2024/1689 — AI Act — art. 50 (contenido sintético) ──────────────────────────────────────────────────────────────────

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →