Reglamento UENacionalvigente

Enmiendas al Reglamento de ejecución del Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes, de 28 de abril de 1977, adoptadas por la Asamblea de la Unión de Budapest el 22 de julio de 2022.

BOE-A-2023-13663Publicada: 09/06/2023MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES, UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN

¿Qué dice esta ley?

**¿Qué es?** Son enmiendas al Reglamento de ejecución del Tratado de Budapest, un tratado internacional que regula el depósito de microorganismos para procedimientos de patentes. Estas modificaciones fueron adoptadas el 22 de julio de 2022 y entraron en vigor el 1 de enero de 2023, tanto a nivel general como para España. **¿A quién afecta?** Afecta a quienes presentan solicitudes, declaraciones o comunicaciones ante las autoridades internacionales de depósito de microorganismos en el marco de procedimientos de patentes, así como a las propias oficinas de propiedad industrial que tramitan dichas solicitudes. **¿Qué cambia o establece?** La modificación amplía los idiomas en los que pueden presentarse los documentos ante las autoridades internacionales de depósito. Antes solo se admitían el francés y el inglés con carácter general; ahora también se aceptan el árabe, el chino, el español y el ruso, siempre que la autoridad de destino tenga alguno de esos idiomas como oficial. Cuando se use árabe, chino, español o ruso, la Oficina Internacional asumirá, sin coste y sin demora, la elaboración de una traducción certificada al francés o al inglés si así se solicita. Del mismo modo, las oficinas de propiedad industrial cuyo idioma oficial sea alguno de esos cuatro idiomas podrán presentar sus solicitudes en dicho idioma, y la Oficina Internacional proporcionará igualmente la traducción certificada correspondiente.

💬 Contexto ciudadano

El Tratado de Budapest de 1977 establece el sistema internacional de depósito de microorganismos ante autoridades reconocidas, permitiendo a los solicitantes de patentes biotecnológicas cumplir el requisito de divulgación mediante el depósito del organismo. Estas enmiendas al Reglamento de Ejecución amplían los idiomas admitidos para los documentos presentados ante las autoridades internacionales de depósito: al francés e inglés preexistentes se añaden el árabe, chino, español y ruso. La inclusión del español, idioma oficial en veintidós países y con creciente peso en la producción científica global, tiene impacto directo para los investigadores hispanohablantes en biotecnología. Comparado con el sistema USPTO norteamericano, el Tratado de Budapest opera con mayor multilateralismo lingüístico. La norma facilita el acceso a las patentes biotecnológicas para investigadores de países no anglófonos y refuerza el papel del español como lengua de la ciencia y la innovación.

Comparte:🦋 Bluesky𝕏 Twitterin LinkedIn

¿Esta ley afecta a tu empresa o clientes?

Consulta el articulado completo con jurisprudencia del Tribunal Supremo, doctrina DGT y resoluciones TEAC en Atlas Iuris.

Explorar Atlas Iuris →